Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee richtsnoeren gepubliceerd » (Néerlandais → Allemand) :

12. Om haar onderzoek van concentraties aan de hand van het nieuwe criterium transparanter en beter voorspelbaar te maken, heeft de Commissie twee richtsnoeren gepubliceerd die een goed onderbouwd economisch raamwerk bieden voor de beoordeling van zowel horizontale[10] als niet-horizontale fusies (d.w.z. verticale concentraties of concentraties met een conglomeraatskarakter)[11] (hierna tezamen "de richtsnoeren" genoemd).[12]

12. Um ihre Prüfung von Zusammenschlüssen mithilfe des neuen Tests transparenter und berechenbarer zu machen, hat die Kommission zwei Leitlinienmitteilungen veröffentlicht, die einen soliden wirtschaftlichen Rahmen für die Analyse horizontaler[10] bzw. nichthorizontaler (d. h. vertikaler oder konglomerater) Zusammenschlüsse[11] bilden („Leitlinien“).[12]


Onder de meest opmerkelijke nieuwe stappen op dit gebied, ook in de juiste richting, behoort het Groenboek over schadevorderingen wegens schending van de communautaire antitrustregels en, eind 2005 gepubliceerd, de richtsnoeren over de toepassing van artikel 82 op misbruiken van een dominante positie; wat betreft de maatregelen die zijn genomen is het model voor een clementieregeling gelanceerd, evenals twee sectoronderzoeken en het initiatief voor een herziening van richtsnoeren betreffende de vaststelling van boetes voor kartels.

Von den neuen Initiativen in diesem Bereich besonders hervorzuheben – im positiven Sinne – sind die Veröffentlichung des Grünbuchs über Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts und – bereits Ende 2005 – der Leitlinien zur Anwendung von Artikel 82 auf den Missbrauch marktbeherrschender Stellungen.


Indien binnen een termijn van twee jaar geen richtsnoeren zijn gepubliceerd, wordt de in de tweede alinea bedoelde overgangperiode verlengd totdat richtsnoeren zijn vastgesteld.

Mangels Veröffentlichung von Leitlinien binnen zwei Jahren wird der im zweiten Unterabsatz vorgesehene Übergangszeitraum bis zur Annahme der Leitlinien verlängert.


Voordat het onderhavige voorstel voor een verordening werd gepubliceerd, had het Parlement op de mededeling van 7 juli over de nieuwe richtsnoeren van het SAP in het decennium 2006-2015 gereageerd in de vorm van twee mondelinge vragen (aan de Commissie en aan de Raad), namens de voor handel en ontwikkelingshulp bevoegde commissies, gevolgd door een debat (in de plenaire vergadering van 14 oktober) en een met grote meerderheid goedg ...[+++]

Vor der Veröffentlichung des Vorschlags für eine Verordnung reagierte das Parlament auf die Mitteilung vom 7. Juli über die neuen Leitlinien des APS in der Zehnjahresperiode von 2006 bis 2015, indem es zwei mündliche Anfragen (an die Kommission und den Rat) im Namen des Ausschusses für internationalen Handel und des Entwicklungsausschusses mit anschließender Aussprache (während der Plenartagung vom 14. Oktober) stellte und mit großer Mehrheit eine Entschließung annahm.


De Commissie heeft vandaag twee met elkaar in verband staande documenten gepubliceerd: een Groenboek over havens en een voorstel om havens en andere verbindingspunten een volwaardige plaats te geven in de richtsnoeren waarin de opzet van het Trans-Europees netwerk voor vervoer (TEN-T) is uitgewerkt.

Heute hat die Kommission zwei miteinander im Zusammenhang stehende Dokumente veröffentlicht: ein Grünbuch über Häfen und einen Vorschlag für eine bessere Einbeziehung von Häfen und sonstigen Verkehrsknotenpunkten in die Leitlinien, die präzise Vorgaben für die Gestaltung des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN) enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee richtsnoeren gepubliceerd' ->

Date index: 2024-10-21
w