– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het lijkt mij nie
t meer dan redelijk twee gelijktijdige stemmingen te houden. Ik wil in i
eder geval dat twee stemmingen plaatsvinden, eerst een stemming
over het principe van de instelling van een enquêtecommissie – hetgeen de Conferentie van voorzitters van de hand heeft gewezen - en dan eventueel een tweede stemming over een tijdelijke commissie, als hiertoe besloten wordt. Ik moet echter wel erop wijzen dat een tijdelijke commissie heel wa
...[+++]t anders is dan een enquêtecommissie.– (FR) Herr Präsident, ich f
inde den Vorschlag, zwei Abstimmungen gleichzeitig durchzuführen, sehr
vernünftig, möchte aber darauf bestehen, daß es zwei Abstimmungen sein müssen. Wir brauchen eine erste Abstimmung über den Grundsatz der Einsetzung eines Untersuchungsausschusses – der von der Konferenz der Präsidenten verworfen wurde – und eventuell eine zweite Abstimmung, wenn man sich auf die Einsetzung eines nichtständigen Ausschusses einigt, der, wie
...[+++] ich betonen möchte, absolut nicht die gleiche Aufgabe hat.