Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee trialogen heb mogen voorzitten » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben ook blij dat ik de twee trialogen heb mogen voorzitten.

Ich freue mich übrigens, dass ich den Vorsitz bei den beiden Trilogen führen konnte, die dazu beitrugen, die zu beratenden und zu lösenden Punkte zu klären.


Ik ben ervan overtuigd dat we ondanks onze politieke verschillen en onze achtergronden allemaal trouw zullen blijven aan de Europese idealen; dat ik deze debatten tien jaar lang heb mogen voorzitten, in deze sfeer van collegialiteit, zal altijd een geweldige eer in mijn leven blijven.

Ich bin davon überzeugt, dass wir fernab unserer politischen Differenzen und Abwege alle den Idealen von Europa treu bleiben, aber Sie sollten wissen, dass ich aus meiner Sicht das große Glück gehabt habe, diese Debatten in dieser kollegialen Atmosphäre 10 Jahre lang zu leiten, was für immer eine sehr große Ehre in meinem Leben bleiben wird.


In de commissie die ik de eer heb te mogen voorzitten, en in samenwerking met de Europese Commissie, hebben we het Solidariteitsfonds op zodanige wijze hervormd dat het nu kan worden aangepast aan de omstandigheden van het moment, want, geachte collega’s, op dit moment is het bijna onmogelijk om bij branden een beroep te doen op het Solidariteitsfonds.

Wir haben in dem Ausschuss, den zu leiten ich die Ehre habe, gemeinsam mit der Kommission hart gearbeitet, um den Solidaritätsfonds so zu reformieren, dass er an die derzeitigen Gegebenheiten angepasst werden kann, weil es fast unmöglich ist, meine Damen und Herren, den Solidaritätsfonds im Fall von Brandkatastrophen zu mobilisieren.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, met deze toespraak zet ik een punt achter vijftien jaar dienst in dit Parlement, dat de legitieme vertegenwoordiger is van de Europese burgers - ik wil dat nog een keer benadrukken - en dat ik tot mijn eer heb mogen voorzitten.

– (ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Mit dieser Rede setze ich den Schlusspunkt unter fünfzehn Jahre Abgeordnetentätigkeit in diesem Hohen Haus, das nach meiner Überzeugung der legitime Vertreter der europäischen Bürgerinnen und Bürger ist und dessen Vorsitz zu führen ich die Ehre hatte.


Dit is de tweede keer dat ik, geheel onverdiend, de eer heb de verkiezing van de Voorzitter van het Europees Parlement te mogen voorzitten.

Dies ist das zweite Mal, dass ich – unverdientermaßen – die Ehre habe, bei der Wahl des Präsidenten des Europäischen Parlaments den Vorsitz zu führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee trialogen heb mogen voorzitten' ->

Date index: 2023-03-17
w