Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douane-entrepots met twee verschillende sloten gesloten
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Traduction de «twee verschillende factoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind


douane-entrepots met twee verschillende sloten gesloten

Zollmitverschluss der Zollager


twee verschillende regelingen van materieel recht

zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over de evolutie van de staat van eutrofiëring kunnen echter geen conclusies worden getrokken, als gevolg van twee belangrijke factoren: i) de lidstaten gebruiken verschillende evaluatiemethoden en ii) er zijn te weinig gegevens, vooral over zoutwaterlichamen.

Hieraus lassen sich jedoch keine Schlussfolgerungen in Bezug auf die Entwicklung des trophischen Zustands ziehen, weil i) die Mitgliedstaaten unterschiedliche Bewertungsverfahren anwenden und ii) insbesondere für Salzwasserkörper nicht genügend Daten vorliegen.


Tweede middel, ontleend aan schending van artikel 3, leden 2 en 5, van de basisverordening, waarin is bepaald dat de beoordeling van de schade voor de bedrijfstak van de Unie moet plaatsvinden op basis van positief bewijsmateriaal na een objectief onderzoek van alle relevante factoren, nu verweerder een kennelijke beoordelingsfout heeft gemaakt bij de selectieve analyse van de schadefactoren op basis van twee verschillende en tegenstrijdige reeksen van gegevens (micro- en ...[+++]

Zweiter Klagegrund: Verstoß gegen Art. 3 Abs. 2 und Art. 3 Abs. 5 der Grundverordnung, wonach sich die Beurteilung einer Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union auf eindeutige Beweise aufgrund einer objektiven Beurteilung aller relevanten Faktoren stützen müsse, da der Beklagte einen offensichtlichen Beurteilungsfehler bei der Analyse der Schädigungsfaktoren auf der Grundlage von zwei getrennten und sich widersprechenden Zusammenstellungen von Informationen (mikro- und makroökonomische Faktoren) in einer selektiven Art und Weise begangen habe.


Daarvoor zijn twee verschillende factoren aan te wijzen: enerzijds het niet-naleven van de uitvoeringsbepalingen door bepaalde lidstaten en anderzijds de kieswet van sommige lidstaten, met name de verschillende inschrijvingstermijnen voor de kiezerslijsten.

Zwei Faktoren haben zu dieser Situation geführt: die Nichteinhaltung der für die Durchführung des Austausches vorgesehenen Modalitäten in einigen Mitgliedstaaten und die Bestimmungen mancher Wahlgesetze der Mitgliedstaaten (insbesondere die unterschiedlichen Fristen für die Eintragung in das Wählerverzeichnis).


Daarvoor zijn twee verschillende factoren aan te wijzen: enerzijds het niet-naleven van de uitvoeringsbepalingen door bepaalde lidstaten en anderzijds de kieswet van sommige lidstaten, met name de verschillende inschrijvingstermijnen voor de kiezerslijsten.

Zwei Faktoren haben zu dieser Situation geführt: die Nichteinhaltung der für die Durchführung des Austausches vorgesehenen Modalitäten in einigen Mitgliedstaaten und die Bestimmungen mancher Wahlgesetze der Mitgliedstaaten (insbesondere die unterschiedlichen Fristen für die Eintragung in das Wählerverzeichnis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee factoren zijn in het bijzonder relevant om het zwaartepunt van de geïntegreerde samenwerking te bepalen: ten eerste het beginpunt van de samenwerking en, ten tweede, de mate van integratie van de verschillende gecombineerde functies.

Zwei Faktoren sind besonders wichtig, wenn der Schwerpunkt einer integrierten Zusammenarbeit bestimmt werden soll: erstens der Ausgangspunkt der Zusammenarbeit und zweitens der Grad der Integration der verschiedenen miteinander kombinierten Funktionen.


Een verschil in beloning bij arbeid in tijdloon tussen twee werknemers van verschillend geslacht, welk is toegekend bij hun aanstelling, kan niet worden gerechtvaardigd door factoren die eerst ná de indiensttreding van de betrokken werknemers bekend zijn geworden en kunnen worden beoordeeld, zoals de praktische uitvoering van arbeidstaken door werknemers.

Handelt es sich um eine nach Zeit bezahlte Arbeit, so kann bei der Einstellung von zwei Arbeitnehmern unterschiedlichen Geschlechts bei gleichem Arbeitsplatz oder für eine gleichwertige Arbeit die Zahlung eines unterschiedlichen Entgelts nicht durch Faktoren gerechtfertigt werden, die erst nach dem Dienstantritt der Arbeitnehmer bekannt werden und erst während der Durchführung des Arbeitsvertrags beurteilt werden können, wie etwa durch einen Unterschied in der persönlichen Leistungsfähigkeit der Betroffenen oder in der Qualität ihrer ...[+++]


Uit de analyse van het voorzorgsbeginsel komen twee verschillende aspecten naar voren: (i) het politieke besluit om al dan niet te handelen hangt af van factoren die tot toepassing van het voorzorgsbeginsel nopen; (ii) als besloten wordt om te handelen, hoe moet dan worden gehandeld, d.w.z. welke maatregelen vloeien uit de toepassing van het voorzorgsbeginsel voort.

Das Vorsorgeprinzip läßt sich unter zwei grundlegend verschiedenen Aspekten betrachten: erstens unter dem Gesichtspunkt der politischen Entscheidung, ob man überhaupt tätig werden soll (in diesem Zusammenhang ist zu prüfen, aus welchem Anlaß auf das Vorsorgeprinzip zurückgegriffen wird) und zweitens unter dem Gesichtspunkt, wie man gegebenenfalls tätig wird, d. h. welche Maßnahmen im Falle eines Rückgriffs auf das Vorsorgeprinzip getroffen werden.


De statistieken wijzen uit dat de technologiekloof tussen de ontwikkelde en minder ontwikkelde regio's van de Europese Unie twee maal zo groot is als de "cohesie-"kloof, en verschillende factoren dreigen deze kloof nog verder te verbreden.

Aus verschiedenen Statistiken geht hervor, daß die technologische Kluft zwischen den fortschrittlichen und den weniger fortschrittlichen Regionen der Europäischen Union doppelt so groß ist wie die Kluft beim wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und daß verschiedene Faktoren diese Kluft noch weiter zu vergrößern drohen.


Deze twee factoren moeten voor de verschillende soorten maatregelen zo nauwkeurig mogelijk worden geschat en zullen uiteraard aanzienlijke verschillen vertonen.

Für die verschiedenen Maßnahmentypen sollten diese beiden Faktoren so genau wie möglich geschätzt werden; dabei ist klar, daß die Faktoren sich beträchtlich unterscheiden werden.


- Conclusies Een geloofwaardig beleid tot sanering van de begroting zal bijdragen tot een beter evenwicht tussen de verschillende onderdelen van het economisch beleid, en derhalve tot een daling van de rentetarieven en een groter vertrouwen van de deelnemers aan het economisch leven, twee cruciale factoren voor een duurzame groei.

- Schlußfolgerungen Eine glaubhafte Konsolidierungspolitik wird zu einem ausgewogeneren wirtschaftspolitischen Policy-mix beitragen und somit auch zu einem Zinsrückgang und einem Anstieg des Vertrauens der Wirtschaftsteilnehmer - zwei Faktoren, die für ein nachhaltiges Wachstum von entscheidender Bedeutung sind.




D'autres ont cherché : twee verschillende factoren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende factoren' ->

Date index: 2024-06-28
w