Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douane-entrepots met twee verschillende sloten gesloten
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Vertaling van "twee verschillende stukken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
douane-entrepots met twee verschillende sloten gesloten

Zollmitverschluss der Zollager


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind


twee verschillende regelingen van materieel recht

zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken Senaat, nrs. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); het beoogt de artikelen 67 en 68 van de Grondwet « uit te voeren » ( ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetzesvorschlag, der zu dem Gesetz vom 6. Januar 2014 geführt hat, heißt es, dass dieser Gesetzesvorschlag « in Verbindung » mit verschiedenen anderen Vorschlägen zu betrachten ist, die gleichzeitig im Parlament hinterlegt wurden, darunter « die Vorschläge zur Revision der Verfassung, insbesondere die Vorschläge zur Revision der Artikel 67 und 68 der Verfassung (Dok. Senat, Nrn. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ebenda, S. 1); er bezweckt, die Artikel 67 und 68 der Verfassung « auszuführen » (ebenda, S. 4): « Für die zwanzig Gliedstaatsenatoren, die der französischen Sprachgruppe des Senats angehören und von denen zehn v ...[+++]


5 Bij het onderzoek van de betrokken stukken rees een meningsverschil over vijf documenten, die uiteindelijk door de Commissie op twee verschillende manieren zijn behandeld.

5 Bei der Prüfung der betreffenden Unterlagen entstand Streit über fünf Schriftstücke, die letztlich von der Kommission in zweifacher Weise behandelt wurden.


Het lijkt mij dat we het volledig eens zijn. De wijzigingen moesten worden gemaakt en gaan in de juiste richting; het is correct om de twee verschillende stukken wetgeving te scheiden om zo discriminerende vervoervoorwaarden af te schaffen.

Mir scheint, wir sind uns alle vollkommen einig: Die Änderungen mussten vorgenommen werden und gehen in die richtige Richtung; es ist richtig, zwischen den beiden Rechtsvorschriften zu trennen, um Diskriminierungen auf dem Gebiet der Beförderungsbedingungen zu beseitigen.


Het huidige werkrooster voor belangrijke stukken wetgeving op beide terreinen en het feit dat die onder verschillende goedkeuringsprocedures vallen draagt er echter niet toe bij dat er ten minste ten dele duidelijkheid bestaat over de interactie tussen de twee beleidsterreinen.

Allerdings bieten die derzeitigen Zeitpläne der Arbeiten an maßgeblichen Rechtsakten beider Politikbereiche sowie ihre unterschiedlichen Verfahren zur Billigung noch nicht einmal teilweise Klarheit über die Interaktion beider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moeten twee systemen voor financieel beheer met een verschillende betaalwijze en vastlegging worden opgezet en de lidstaten moeten eveneens extra stukken ter beschikking stellen.

Man wird zwei Finanzmanagementsysteme mit unterschiedlicher Zahlungsweise und Mittelbindung einrichten müssen, und außerdem müssen die Mitgliedstaaten zusätzliche Unterlagen bereitstellen.


Het verbod om nietigverklaarde stukken in te zien en aan te wenden vloeit voort uit de artikelen 131, § 2, en 235bis, § 6, van het Wetboek van Strafvordering, en geeft aanleiding tot een verschillende behandeling van twee categorieën van personen : de categorie van personen die partij zijn in een strafprocedure waarin het dossier van onregelmatigheden werd gezuiverd, dient de gevolgen van de bestreden wetsbepalingen te ondergaan, in tegenstelling tot de categorie van personen die partij zijn in een strafprocedure waarin zulk een zuive ...[+++]

Das Verbot, die für nichtig erklärten Dokumente einzusehen und zu verwenden, ergibt sich aus den Artikeln 131 § 2 und 235bis § 6 des Strafprozessgesetzbuches und hat zur Folge, dass zwei Kategorien von Personen unterschiedlich behandelt werden; die Kategorie der Personen, die Parteien in einem Strafverfahren sind, in dessen Verlauf die Akte von Regelwidrigkeiten bereinigt wurde, erleidet die Auswirkungen der angefochtenen Gesetzesbestimmungen, dies im Gegensatz zu der Kategorie der Personen, die Parteien in einem Strafverfahren sind, in dessen Verlauf eine solche Bereinigung nicht durchgeführt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : twee verschillende stukken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende stukken' ->

Date index: 2021-04-07
w