Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douane-entrepots met twee verschillende sloten gesloten
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Traduction de «twee verschillende verdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
douane-entrepots met twee verschillende sloten gesloten

Zollmitverschluss der Zollager


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind


twee verschillende regelingen van materieel recht

zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. De twee instellingen erkennen dat, als gevolg van hun verschillende institutionele rol, de Commissie de Europese Unie moet vertegenwoordigen bij internationale onderhandelingen, met uitzondering van die betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en andere in de Verdragen voorziene gevallen.

25. Die beiden Organe erkennen an, dass aufgrund ihrer unterschiedlichen institutionellen Aufgaben die Kommission die Europäische Union bei internationalen Verhandlungen, mit Ausnahme von Verhandlungen betreffend die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und anderer in den Verträgen vorgesehener Fälle, vertritt.


2.1. Ondanks het feit dat er twee afzonderlijke Verdragen blijven bestaan, is de versmelting van de verschillende entiteiten die elkaar doorkruisten (de Europese unie, de Europese Gemeenschap) tot een enkele entiteit, de Europese Unie, die is uitgerust met een rechtspersoonlijkheid, een belangrijke stap voorwaarts wat betreft transparantie en begrip bij de burger omtrent de Europese realiteit.

2.1. Trotz der Beibehaltung zweier getrennter Verträge besteht ein maßgeblicher Fortschritt hinsichtlich der Transparenz und des Verständnisses der europäischen Realität für die Bürger in der Verschmelzung der verschiedenen sich überschneidenden Rechtssubjekte (Europäische Union, Europäische Gemeinschaft) zu einem einzigen Rechtssubjekt, der Europäischen Union, die mit einer Rechtspersönlichkeit ausgestattet ist.


De vijf onderzoekprogramma's zijn gebaseerd op twee verschillende verdragen: het EG-Verdrag (3 programma's) en het Euratom-Verdrag (2 programma's) aangezien beide verdragen voorzien in onderzoekactiviteiten.

Grundlage der fünf Forschungsprogramme sind zwei verschiedene Verträge: der EG-Vertrag (für drei Programme) und der Euratom-Vertrag (für zwei Programme), da beide Verträge Forschungsaktivitäten vorsehen.


A. overwegende dat het bestaande, in de Verdragen neergelegde systeem voor de verdeling van bevoegdheden wordt gekenmerkt door een wirwar van doelstellingen, materiële competenties en functionele bevoegdheden, door het bestaan van vier verdragen en twee verschillende entiteiten, nl. de Unie en de Gemeenschap, door een overvloed aan wet- en regelgevingsinstrumenten met ongelijke en soms twijfelachtige juridische draagwijdte, alsmede door het ontbreken van een reële normenhiërarchie,

A. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Zuweisung von Zuständigkeiten in den Verträgen durch eine komplexe Struktur ("Politikverflechtung") von Zielen sowie materiellen und funktionellen Zuständigkeiten gekennzeichnet ist, ferner durch die Existenz von vier Verträgen und zwei unterschiedlichen Gebilden, der Union und der Gemeinschaft, ein Übermaß an normativen Instrumenten mit unterschiedlicher und bisweilen zweifelhafter rechtlicher Tragweite sowie durch das Fehlen einer wirklichen Hierarchie der Normen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat het bestaande, in de Verdragen neergelegde systeem voor de verdeling van bevoegdheden wordt gekenmerkt door een wirwar van doelstellingen, materiële competenties en functionele bevoegdheden, door het bestaan van vier verdragen en twee verschillende entiteiten - de Unie en de Gemeenschap, door een overvloed aan wet- en regelgevingsinstrumenten met ongelijke en soms twijfelachtige juridische draagwijdte, alsmede door het ontbreken van een reële normenhiërarchie,

A. in der Erwägung, dass das derzeitige System der Zuweisung von Zuständigkeiten in den Verträgen durch eine komplexe Struktur („Politikverflechtung“) von Zielen sowie materiellen und funktionellen Zuständigkeiten gekennzeichnet ist, ferner durch die Existenz von vier Verträgen und zwei unterschiedlichen Gebilden, der Union und der Gemeinschaft, ein Übermaß an normativen Instrumenten mit unterschiedlicher und bisweilen zweifelhafter rechtlicher Tragweite sowie durch das Fehlen einer wirklichen Hierarchie der Normen,


Ik weet dat we krachtens de Verdragen aan twee verschillende locaties gebonden zijn, maar we moeten er in ieder geval voor zorgen dat dat aantal niet toeneemt.

Ich erkenne an, daß wir gemäß den Verträgen an zwei unterschiedlichen Standorten agieren müssen, doch sollten wir sicherstellen, daß diese nicht aufgebläht werden.


De twee instellingen erkennen dat, als gevolg van hun verschillende institutionele rol, de Commissie de Europese Unie moet vertegenwoordigen bij internationale onderhandelingen, met uitzondering van die betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en andere in de Verdragen voorziene gevallen.

Die beiden Organe erkennen an, dass aufgrund ihrer unterschiedlichen institutionellen Aufgaben die Kommission die Europäische Union bei internationalen Verhandlungen, mit Ausnahme von Verhandlungen betreffend die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und anderer in den Verträgen vorgesehener Fälle, vertritt.


Naast de consolidering en vereenvoudiging van de verdragen, bevatte de Grondwet ook nieuwe elementen: de toekenning van rechtspersoonlijkheid aan de Unie, een duidelijke omschrijving van haar bevoegdheden, de mogelijkheid voor een lidstaat om uit de Unie te stappen, de opname van het Handvest van de grondrechten, een vereenvoudiging van de beleidsinstrumenten van de Unie, de invoering van de functie van Europees minister van Buitenlandse Zaken, de formele institutionalisering van de Europese Raad, waarvan de voorzitter wordt verkozen voor een periode van twee en een ha ...[+++]

Abgesehen von dieser Konsolidierung und Vereinfachung der Texte brachte die Verfassung viele Neuheiten, darunter die Verankerung der Rechtspersönlichkeit der Union, eine klare Festlegung der Zuständigkeiten, das Recht der Mitgliedstaaten auf Austritt aus der Union, die Einbeziehung der Charta der Grundrechte, die Vereinfachung des Handlungsinstrumentariums der Union, die Einführung eines europäischen Außenministers, die förmliche Institutionalisierung des Europäischen Rates, dem ein für zweieinhalb Jahre gewählter Präsident vorsitzen wird, ein neues System der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Rat, verschiedene Änderungen in Bezug ...[+++]




D'autres ont cherché : twee verschillende verdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verschillende verdragen' ->

Date index: 2024-11-04
w