Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocol-afstemming tussen twee modems

Traduction de «twee vorige protocols » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocol-afstemming tussen twee modems

Anpassung des Datenflußes zwischen Modems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe protocol voor twee jaar verleent toegang aan 96 EU-vissersvaartuigen met een referentiehoeveelheid van 15 000 ton tonijn per jaar, hetgeen een stijging inhoudt ten opzichte van de 13 300 ton in het vorige protocol.

In dem neuen zweijährigen Protokoll wird 96 Fischereifahrzeugen der EU Zugang gewährt mit einer Referenzfangmenge von 15 000 Tonnen Thunfisch/Jahr, was gegenüber den 13 300 Tonnen im vorherigen Protokoll eine Erhöhung bedeutet.


Op dezelfde rechtsgronden als het vorige protocol (Protocol met de EU-10) geeft dit protocol Zwitserland het recht om kwantitatieve beperkingen te handhaven voor werknemers en zelfstandigen uit Roemenië en Bulgarije, om geleidelijk aan de toegang voor de twee nationaliteiten tot de Zwitserse arbeidsmarkt te vergemakkelijken, waarbij er elk jaar grotere groepen worden toegelaten, maar afhankelijk van de Zwitserse cijfers inzake arbeidskrachten en tewerkstelling.

Unter Zugrundelegung derselben Rechtsgrundlagen wie in dem früheren Protokoll (Protokoll mit den EU 10) verleiht dieses Protokoll der Schweiz das Recht, Höchstzahlen für Arbeitnehmer und Selbständige aus Rumänien und Bulgarien beizubehalten, um den Zugang von Bürgern dieser beiden Staaten zum Schweizer Arbeitsmarkt schrittweise zu erleichtern, wobei jedes Jahr größere Gruppen zugelassen werden, jedoch in Abhängigkeit vom Schweizer Arbeitskräftereservoir und den Beschäftigtenzahlen.


De rapporteur heeft moeite om te begrijpen waarom de Commissie, die zich ten aanzien van het vorige protocol zo kritisch opstelde dat zij zelfs voorstelde dit op te zeggen omdat de vangstmogelijkheden waarvoor de Unie betaalde niet te volle werden benut, nu over een nieuw protocol heeft onderhandeld waarin de vangstmogelijkheden in alle categorieën, ook die waar de vangstmogelijkheden ten volle werden benut, drastisch worden beperkt en waarin nieuwe voorwaarden zoals een bijkomende biologische rustperiode van twee maanden w ...[+++]

Die Berichterstatterin kann nicht nachvollziehen, wie die Kommission, wenn sie dem vorherigen Protokoll so kritisch gegenüber steht, das sie sogar vorhatte, es aufzukündigen, weil die Fangmöglichkeiten, für die gezahlt wurden, nicht voll ausgeschöpft wurden, jetzt ein neues Protokoll ausgehandelt hat, in dem die Fangmöglichkeiten praktisch bei allen Kategorien, einschließlich jener, die voll genutzt wurden, beträchtlich gekürzt werden, wozu noch drei weitere Einschränkungen hinzu kommen, wie eine neue Schonzeit von zwei Monaten, ...[+++]


In de twee vorige protocols (1993-'95 en 1996-'97) werden de vangstmogelijkheden voor garnalen voor 90 tot 95% benut, als wordt gekeken naar het aantal uitgereikte vergunningen.

In den beiden vorhergehenden Protokollen (1993-1995 und 1996-1997) lag die Nutzungsrate des Protokolls in Bezug auf die Ausstellung von Lizenzen für den Garnelenfang bei 90-95%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tabel hieronder toont de belangrijkste cijfers van het Commissievoorstel, in vergelijking met de twee vorige protocols (protocol 7 en 8).

Die nachstehende Tabelle enthält eine Übersicht über die wichtigsten Daten des Kommissionsvorschlags in Vergleich zu den beiden vorangegangenen Protokollen (7. und 8. Protokoll).




D'autres ont cherché : protocol-afstemming tussen twee modems     twee vorige protocols     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee vorige protocols' ->

Date index: 2021-04-08
w