Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee-baden-ontwikkeling

Traduction de «twee werelddelen deze ontwikkeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief heeft tot doel onderzoekers met dezelfde interesses en complementaire sterke punten met elkaar in verbinding te brengen bij hun pogingen om de grenzen van de wetenschap te verleggen en de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de twee werelddelen te versterken.

Mit der Initiative sollen zwischen Forschern mit gemeinsamen Interessen und sich ergänzenden Stärken Verbindungen geknüpft werden, damit sie ihre Bemühungen bündeln, um die Pionierbereiche der Wissenschaft voranzubringen und die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen den beiden Kontinenten zu vertiefen.


Een coherente strategie gericht op internationale TW-samenwerking, onder de vlag van mondiale duurzame ontwikkeling, kan bijdragen tot het slaan van bruggen tussen landen en werelddelen.

Ein kohärentes Konzept für die internationale wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit im Interesse einer weltweit nachhaltigen Entwicklung kann einen Beitrag zum Brückenschlag zwischen Ländern und Kontinenten leisten.


Gelijktijdige ontwikkeling van nieuwe generaties infrastructuren voor elektronische communicatie, in Europa en alle andere werelddelen, moet ertoe leiden dat deze onderzoeksinfrastructuren worden geïntegreerd, in een netwerk ondergebracht en toegankelijk gemaakt.

Diese Forschungsinfrastrukturen sollten mit Hilfe der gleichzeitigen Entwicklung neuer Generationen elektronischer Kommunikationsinfrastrukturen sowohl in Europa als auch weltweit miteinander verknüpft und vernetzt werden sowie europa- und weltweit zugänglich sein.


We moeten echter veiligstellen dat de toekomstige handelsrelaties tussen de twee werelddelen deze ontwikkeling niet zullen onderbreken en dat producten die in de EU worden ingevoerd, voldoen aan Europese standaarden op het gebied van kwaliteit, consumentenveiligheid en milieubescherming.

Wir müssen jedoch sicherstellen, dass die künftigen Handelsbeziehungen zwischen den beiden Regionen diesem Fortschritt nicht im Wege stehen, und dass Produkteinfuhren in die EU bezüglich Qualität, Verbrauchersicherheit und Umweltschutz europäischen Standards entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dat was geen toeval, mevrouw De Keyser. Onze lotsbestemmingen zijn immers met elkaar vervlochten, reden waarom ik nu al een aantal jaren aandring op een nieuw partnerschapsbeleid voor onze twee werelddelen.

Denn unsere Schicksale stehen miteinander in Verbindung, und ich plädiere nun bereits seit Jahren für eine neue Partnerschaftspolitik zwischen unseren beiden großen Kontinenten.


In dit debat kunnen we eigenlijk twee doelstellingen onderscheiden: ontwikkeling en stabilisatie – de volgorde doet er niet toe.

Bei der Debatte sind die folgenden beiden Dinge deutlich geworden: Erstens, Entwicklung und zweitens, Stabilisierung, oder anders herum, die Reihenfolge ist dabei nicht wichtig.


In de rechtsgrondslag van ISEC worden vier doelstellingen onderscheiden, waarvan de eerste twee betrekking hebben op operationele benaderingen (de ontwikkeling van horizontale methoden voor criminaliteitspreventie en de ontwikkeling van samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties en andere organen) en de andere twee op specifieke groepen begunstigden (de ontwikkeling van beste praktijken voor de bescherming van en steun aan get ...[+++]

Für das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ wurden durch den zugrundeliegenden Beschluss des Rates vier Ziele festgelegt, von denen zwei auf operative Maßnahmen, nämlich die Entwicklung horizontaler Methoden zur Verbrechensbekämpfung und die Förderung der Zusammenarbeit zwischen Strafverfolgungsbehörden und anderen Behörden, bezogen sind, während die beiden anderen Ziele, nämlich die Entwicklung bewährter Praktiken zum Schutz und zur Unterstützung von Zeugen und zum Schutz der Opfer krimineller Handlungen, auf bestimmte Empfängergrup ...[+++]


De samenwerking tussen de Europese Unie en Zuid-Amerika versterken en prioriteit geven aan een strategische associatie met tweerichtingsverkeer, in politieke en institutionele termen, om ook de economische samenwerking en de sociaal-culturele integratie tussen de twee werelddelen beter te kunnen sturen: dat zijn doelstellingen die mijn partij, en meer in het algemeen burgers en regeringen met gezond verstand, alleen maar kunnen onderschrijven.

Die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika, bei der eine wechselseitige strategische Partnerschaft im politischen und institutionellen Bereich im Vordergrund steht, um auch die wirtschaftliche Zusammenarbeit und die soziale und kulturelle Integration zwischen beiden Kontinenten wirksamer zu steuern, sind Ziele, denen sich die durch mich vertretene Partei und ganz allgemein die mit gesundem Menschenverstand ausgestatteten Bürger und Regierungen ohne weiteres anschließen können.


1. Bij concrete acties die zijn geselecteerd voor operationele programma's welke zijn gericht op de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten zoals bedoeld in artikel 6, punt 1, en voor operationele programma's welke zijn gericht op de totstandbrenging en ontwikkeling van transnationale samenwerking zoals bedoeld in artikel 6, punt 2, moeten begunstigden uit ten minste twee landen, waaronder ten minste één lidstaat, zijn betrokken, die voor elke concrete actie op ten minste twee van de volgende manieren samenwerken: gezamenli ...[+++]

(1) An den Vorhaben, die für operationelle Programme zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit nach Artikel 6 Nummer 1 und zur Begründung und Entwicklung der transnationalen Zusammenarbeit nach Artikel 6 Nummer 2 ausgewählt wurden, sind Begünstigte aus mindestens zwei Ländern, von denen mindestens eines ein Mitgliedstaat ist, beteiligt, die bei jedem Vorhaben auf mindestens zwei der folgenden Arten zusammenarbeiten: gemeinsame Ausarbeitung, gemeinsame Durchführung, gemeinsames Personal, gemeinsame Finan ...[+++]


- De Commissie verwijst naar twee initiatieven tot ontwikkeling van zelfregulering via de verschillende audiovisuele media:

Die Kommission stellt zwei Versuche zur Schaffung von Selbstkontrolle in den verschiedenen audiovisuellen Medien heraus:




D'autres ont cherché : twee werelddelen deze ontwikkeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee werelddelen deze ontwikkeling' ->

Date index: 2020-12-18
w