Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee wto-zaken " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ieder weldenkend mens die de twee WTO-zaken heeft gevolgd, zal tot de conclusie komen dat het lood om oud ijzer is.

– (EN) Frau Präsidentin! Jeder unvoreingenommene Mensch, der die beiden WTO-Streitfälle verfolgt hat, käme wirklich zu dem Schluss – um eine englische Redewendung zu verwenden – „das ist gehupft wie gesprungen“.


Kan de Commissie mededelen wat de stand van zaken is rond twee klachten die bij de WTO zijn ingediend, te weten een klacht van de EU tegen de VS (inzake Boeing) en een van de VS tegen de EU (inzake Airbus)?

Kann die Kommission das Europäische Parlament über den letzten Stand der zwei anhängigen WTO-Streitfälle – EU gegen USA (Boeing) und USA gegen EU (Airbus) informieren?


Ik ben er niet zeker van of het wenselijk of haalbaar is om specifieke verbanden te leggen, maar ik zou zeggen dat er onvermijdelijke een verband bestaat tussen deze twee zaken, aangezien de openstelling van China voor een groot deel berust op de toetreding van het land tot de WTO, die afgezien van vaak genoemde en belangrijke zaken als intellectuele eigendomsrechten ook een grondige revisie van het Chinese rechtssysteem met zich meebrengt, waarbij het accent op de rechtsstaat ligt.

Ich bin nicht sicher, ob spezielle Beziehungen erwünscht oder vorstellbar sind, aber ich möchte behaupten, dass da insofern eine unvermeidliche Verbindung besteht, als Chinas Öffnung wesentlich auf seinen WTO-Beitritt zurückzuführen ist, der neben häufig aufgeworfenen Fragen wie den geistigen Eigentumsrechten auch mit einer Revision des chinesischen Rechtssystems verbunden ist, wobei die Betonung auf Rechtsstaatlichkeit liegt.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Het verslag- Papastamkos over de evaluatie van de ministersconferentie van de WTO in Hongkong noopt ons bij twee zaken stil te staan.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Der Bericht Papastamkos über die WTO-Ministerkonferenz in Hongkong gibt Anlass zu zwei Anmerkungen.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Het verslag- Papastamkos over de evaluatie van de ministersconferentie van de WTO in Hongkong noopt ons bij twee zaken stil te staan.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der Bericht Papastamkos über die WTO-Ministerkonferenz in Hongkong gibt Anlass zu zwei Anmerkungen.


Dit vraagt om verhoogde waakzaamheid van de Europese Unie waarbij op twee zaken moet worden gelet : er dient te worden voorkomen dat Europa het voorwerp wordt van actie van de zijde van onze WTO-partners en wij moeten het goede voorbeeld geven, zodat onze partners zich ook door de regels gebonden voelen.

Dies erfordert gesteigerte Wachsamkeit durch die Europaeische Union, die zwei Hauptziele im Sinn haben muss: Verhindern, dass Europa von unseren Partnern der Welthandelsorganisation Klagen ausgesetzt wird, und ein gutes Beispiel geben, so dass sich auch unsere Partner durch die Regeln verpflichtet fuehlen.




Anderen hebben gezocht naar : twee wto-zaken     rond twee     stand van zaken     tussen deze twee     twee zaken     ons bij twee     bij twee zaken     waarbij op twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee wto-zaken' ->

Date index: 2024-11-15
w