Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde drukproef
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Tweede revisie
Voortgezet onderwijs bovenbouw

Vertaling van "tweede alinea derde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]


tweede, derde en vierde graad van het secundair onderwijs | voortgezet onderwijs bovenbouw

höhere Sekundarbildung - Sekundarstufe II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 16, lid 2, tweede alinea, derde streepje en artikel 16, lid 4, vierde alinea

Artikel 16 Absatz 2 Unterabsatz 2 Gedankenstrich 3 und Artikel 16 Absatz 4 Unterabsatz 4


Artikel 1, eerste alinea, punt 11, tweede alinea, derde streepje

Artikel 1 Absatz 1 Nummer 11 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich


Artikel 1, eerste alinea, punt 2, tweede alinea, derde streepje

Artikel 1 Absatz 1 Nummer 2 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich


51. In dit verband zij in herinnering gebracht dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd weliswaar de normale arbeidsverhouding zijn, doch dat de raamovereenkomst zelf erkent, zoals blijkt uit de tweede en de derde alinea van de preambule en de punten 8 en 10 van de algemene overwegingen ervan, dat arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd typisch zijn voor sommige sectoren, beroepen en activiteiten (zie in die zin arrest Adeneler e.a., reeds aangehaald, punt 61 en arresten van 15 april 2008, Impact, C-268/06, Jurispr. blz. I-2483, punt 86, en 15 maart 2012, Sibilio, C-157/11, punt 38).

51. In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass unbefristete Arbeitsverträge zwar die übliche Form des Beschäftigungsverhältnisses sind, dass die Rahmenvereinbarung aber ausweislich des zweiten und des dritten Absatzes ihrer Präambel sowie der Nrn. 8 und 10 ihrer Allgemeinen Erwägungen selbst anerkennt, dass befristete Arbeitsverträge für die Beschäftigung in bestimmten Branchen oder bestimmten Berufen und Tätigkeiten charakteristisch sind (vgl. in diesem Sinne Urteile Adeneler u.a., Rn. 61, vom 15. April 2008, Impact, C-268/06, Slg. 2008, I-2483, Rn. 86, und vom 15. März 2012, Sibilio, C-157/11, Rn. 38).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 207 ontslagen bij Anovo Italia S.p.A. zijn in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend.

Die 207 Entlassungen bei der Anovo Italia S.p.A. wurden gemäß Artikel 2 Absatz 2 Spiegelstrich 3 der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 berechnet.


Al deze ontslagen werden berekend volgens artikel 2, tweede alinea, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006.

Alle Entlassungen wurden gemäß Artikel 2 Absatz 2 Spiegelstrich 3 der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 berechnet.


Alle ontslagen bij Talk Talk (573) werden in overeenstemming met artikel 2, tweede alinea, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1927/2006 berekend.

Sämtliche Entlassungen bei Talk Talk (573) wurden anhand von Artikel 2 Absatz dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 ermittelt.


artikel 35, lid 1, artikel 35, lid 2, tweede streepje, artikel 36, lid 2, en artikel 47, met uitzondering van lid 2, tweede alinea, derde streepje, van deze verordening”.

Artikel 35 Absatz 1, Artikel 35 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich, Artikel 36 Absatz 2 und Artikel 47, ausgenommen Absatz 2 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich, dieser Verordnung.“


In artikel 47, lid 2, tweede alinea, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad , zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1783/2003 , is bepaald dat de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor milieumaatregelen in de landbouw maximaal 85 % bedraagt in de gebieden van doelstelling 1, en maximaal 60 % in de overige gebieden.

Gemäß Artikel 47 Absatz 2 Unterabsatz 2 dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates , geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1783/2003 , beträgt die Gemeinschaftsbeteiligung für Agrar-Umweltmaßnahmen höchstens 85 % in den Gebieten, die unter Ziel 1 fallen, und höchstens 60 % in den übrigen Gebieten.


Om te voorkomen dat er tussen de oude en de nieuwe lidstaten verschillen optreden in de financiering van de milieumaatregelen in de landbouw in de gebieden van doelstelling 1, moet, met ingang van de toetredingsdatum 1 mei 2004, het voor de nieuwe lidstaten geldende medefinancieringspercentage worden gelijkgetrokken met het percentage dat overeenkomstig artikel 47, lid 2, tweede alinea, derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 geldt voor de oude lidstaten.

Um eine unterschiedliche Behandlung der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung vom 30. April 2004 und der Mitgliedstaaten, die am 1. Mai 2004 beigetreten sind, hinsichtlich der Finanzierung von Agrar-Umweltmaßnahmen in den Ziel-1-Gebieten zu vermeiden, sollte mit Wirkung vom Beitrittsdatum der Beteiligungssatz für die neuen Mitgliedstaaten an den für die bisherigen Mitgliedstaaten gültigen Beteiligungssatz gemäß Artikel 47 Absatz 2 Unterabsatz dritter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 angeglichen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede alinea derde' ->

Date index: 2023-04-14
w