I. overwegende dat beide kandidaten uit de tweede ronde elkaar hebben ontmoet voor ronde-tafelonderhandelingen in het kader van internationale bemiddeling door Javier Solana, speciaal afgezant van de EU en hoge vertegenwoordiger van het GBVB zelf, en de Poolse president Kwasnjevski, waar zij overeenkwamen het geschil vreedzaam bij te leggen,
I. in der Erwägung, dass beide Kandidaten der zweiten Runde zu Verhandlungen am runden Tisch unter internationaler Vermittlung durch den Sondergesandten der EU in der Person des Hohen Vertreters für die GASP, Javier Solana, und den polnischen Staatspräsidenten Aleksander Kwaśniewski zusammengekommen sind und vereinbart haben, den Konflikt friedlich beizulegen,