De in de tweede en derde alinea genoemde maatregelen, die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, worden vastgesteld volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.
„Die in den Unterabsätzen 2 und 3 vorgesehenen Maßnahmen, die eine Änderung, einschließlich durch Hinzufügung, nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie bewirken, werden gemäß Artikel 64 Absatz 2 nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle erlassen.“