Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Verslag van gezamenlijke vestiging

Traduction de «tweede gezamenlijke verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting

Gemeinsamer Bericht über die soziale Eingliederung


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

der gemeinsame Bericht der Kommission und des Rates über die Beschäftigungslage in den Mitgliedstaaten


verslag van gezamenlijke vestiging

Bericht über die gemeinsame Niederlassung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2003 werkt de Commissie met elk van de toetredende landen aan de ondertekening van een gezamenlijk memorandum inzake integratie; een samenvattend verslag hierover zal worden voorgelegd aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004, tezamen met het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de tweede generatie nationale actieplannen voor integratie.

Während des Jahres 2003 arbeitet die Kommission mit allen Beitrittsländern zwecks Unterzeichnung von Gemeinsamen Memoranden zur Eingliederung zusammen; ein Synthesebericht dazu soll auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 übermittelt werden, gleichzeitig mit dem gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über die zweite Runde der nationalen Aktionspläne zur Eingliederung.


[5] In 2000 vertegenwoordigde de volksgezondheid 27,3% van de uitgaven voor sociale bescherming in de EU-15, d.w.z. de tweede post na ouderdoms- en weduwepensioenen (Bron: statistische bijlage bij het ontwerp voor het Gezamenlijk verslag inzake sociale integratie 2003, SEC(2003) 1425).

[5] 2000 entfielen auf die Gesundheit 27,3 % der Sozialschutzausgaben in der EU-15; sie liegtdamit nach den Alters- und Hinterbliebenenrenten an zweiter Stelle (Quelle: statistischer Anhang des Entwurfs des Gemeinsamen Berichts über die soziale Eingliederung 2003, SEK (2003) 1425).


gezien het tweede gezamenlijke verslag van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Centrum voor ziektepreventie en ­bestrijding (ECDC) van 14 maart 2012 over antimicrobiële resistentie bij zoönotische bacteriën in mensen, dieren en voedsel,

in Kenntnis des zweiten gemeinsamen Berichts der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) vom 14. März 2012 über antimikrobielle Resistenzen bei zoonotischen Bakterien, die sich auf Menschen, Tiere und Lebensmittel auswirken,


het tweede gezamenlijke verslag van het Comité voor sociale bescherming en de Europese Commissie over het sociale effect van de economische crisis ( 16169/09 );

der zweiten gemeinsamen Bewertung des Ausschusses für Sozialschutz und der Kommission hinsichtlich der sozialen Auswirkungen der Wirtschaftskrise ( 16169/09 );


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Oostenrijkse voorzitterschap zal ervoor zorgen dat er in de centrale politieke aanbevelingen over werkgelegenheid en sociaal beleid die in het kader van de Voorjaarstop aan de Europese Raad zullen worden voorgelegd in afdoende mate rekening wordt gehouden met de belangrijkste bevindingen uit het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid en uit het tweede gezamenlijke verslag over sociale bescherming en sociale integratie.

Der österreichische Vorsitz wird seinerseits dafür Sorge tragen, dass die wichtigsten Ergebnisse des gemeinsamen Beschäftigungsberichts wie auch des zweiten gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung in den politischen Schlüsselempfehlungen zu Beschäftigung und Sozialpolitik, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen sind, gebührend berücksichtigt werden.


Het Oostenrijkse voorzitterschap zal ervoor zorgen dat er in de centrale politieke aanbevelingen over werkgelegenheid en sociaal beleid die in het kader van de Voorjaarstop aan de Europese Raad zullen worden voorgelegd in afdoende mate rekening wordt gehouden met de belangrijkste bevindingen uit het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid en uit het tweede gezamenlijke verslag over sociale bescherming en sociale integratie.

Der österreichische Vorsitz wird seinerseits dafür Sorge tragen, dass die wichtigsten Ergebnisse des gemeinsamen Beschäftigungsberichts wie auch des zweiten gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung in den politischen Schlüsselempfehlungen zu Beschäftigung und Sozialpolitik, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen sind, gebührend berücksichtigt werden.


De geachte afgevaardigde is ongetwijfeld op de hoogte van het feit dat het Comité voor sociale bescherming op dit moment bezig is met het opstellen van het tweede gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en sociale integratie. Doel is om het verslag tijdens de bijeenkomst in maart ter goedkeuring voor te leggen aan de Raad (Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) waarna het vervolgens tijdens de Voorjaarstop aan de Europese Raad kan worden voorgelegd.

Wie dem Herrn Abgeordneten sicherlich bekannt ist, erarbeitet der Ausschuss für Sozialschutz derzeit den zweiten gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung, damit dieser auf der März-Tagung des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) angenommen und dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden kann.


De geachte afgevaardigde is ongetwijfeld op de hoogte van het feit dat het Comité voor sociale bescherming op dit moment bezig is met het opstellen van het tweede gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en sociale integratie. Doel is om het verslag tijdens de bijeenkomst in maart ter goedkeuring voor te leggen aan de Raad (Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) waarna het vervolgens tijdens de Voorjaarstop aan de Europese Raad kan worden voorgelegd.

Wie dem Herrn Abgeordneten sicherlich bekannt ist, erarbeitet der Ausschuss für Sozialschutz derzeit den zweiten gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung, damit dieser auf der März-Tagung des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) angenommen und dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden kann.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het tweede gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over sociale integratie, dat aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal worden voorgelegd (6507/04).

Der Rat nahm den zweiten gemeinsamen Bericht des Rates und der Kommission über die soziale Eingliederung an, der dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden soll (6507/04).


In de tweede helft van 2006 wordt een gezamenlijk verslag van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de Commissie verwacht over nauwere consulaire samenwerking tussen de EU-lidstaten, onder meer in de vorm van gemeenschappelijke consulaire steunpunten in bepaalde regio's.

Ein gemeinsamer Bericht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Kommission über engere konsularische Zusammenarbeit zwischen EU-Mitgliedstaaten, auch konsularische Amtshilfestellen in im Vorhinein identifizierten Regionen betreffend, ist für die die zweite Jahreshälfte 2006 vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede gezamenlijke verslag' ->

Date index: 2023-11-12
w