Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede helft van september 2008 hebben " (Nederlands → Duits) :

Deze informatie wordt op dit moment nader onderzocht in combinatie met de gegevens die de Litouwse autoriteiten in de tweede helft van september 2008 hebben gestuurd als reactie op het voorleggen van de klacht door de Commissie.

Diese zusätzlichen Informationen werden derzeit zusammen mit den Unterlagen, die von den litauischen Behörden in der zweiten Septemberhälfte 2008 als Reaktion auf die von der Kommission zugesandte Beschwerde eingereicht wurden, geprüft.


In de context van de financiële crisis in de herfst van 2008, die onder meer in het teken stond van het faillissement van de bank Lehman Brothers op 15 september 2008, hebben meerdere lidstaten besloten om maatregelen te nemen tot behoud van de stabiliteit en de goede werking van de financiële markten binnen ...[+++]

Im Zusammenhang mit der Finanzkrise im Herbst 2008, die insbesondere im Zeichen des Konkurses der Bank Lehman Brothers am 15. September 2008 stand, beschlossen verschiedene Mitgliedstaaten, Maßnahmen zur Sicherung der Stabilität und des reibungslosen Funktionierens der Finanzmärkte in der Europäischen Union zu ergreifen.


(1) Op het hoogtepunt van de financiële crisis in september 2008 hebben de bevoegde autoriteiten van tal van lidstaten en van de Verenigde Staten van Amerika noodmaatregelen getroffen om baissetransacties in sommige of alle effecten te beperken of te verbieden.

(1) Als die Finanzkrise im September 2008 ihren Höhepunkt erreichte, nahmen die zuständigen Behörden in mehreren Mitgliedstaaten und in den Vereinigten Staaten von Amerika außerordentliche Maßnahmen an, um den Leerverkauf bestimmter oder sämtlicher Wertpapiere zu beschränken oder zu verbieten.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in de tweede helft van september van dit jaar hebben Rusland en Wit-Rusland militaire oefeningen gehouden onder de codenamen “West-2009” en “Lagodameer-2009”.

– (PL) Herr Präsident, in der zweiten Septemberhälfte dieses Jahres haben Russland und Belarus Militärübungen mit den Codenamen „West“ 2009 und „Lake Lagoda“ 2009 durchgeführt.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in de tweede helft van september van dit jaar hebben Rusland en Wit-Rusland militaire oefeningen gehouden onder de codenamen “West-2009” en “Lagodameer-2009”.

– (PL) Herr Präsident, in der zweiten Septemberhälfte dieses Jahres haben Russland und Belarus Militärübungen mit den Codenamen „West“ 2009 und „Lake Lagoda“ 2009 durchgeführt.


Van het begin van het jaar tot 1 september 2008 hebben 957 personen bij het Roemeense College van Medici (CMR) certificaten van morele integriteit aangevraagd om te kunnen werken in het buitenland.

Seit Beginn des Jahres bis zum 1. September 2008 haben 957 Personen das Kolleg rumänischer Ärzte (CMR) um Zertifikate über die moralische Integrität ersucht, die es ihnen erlauben, im Ausland zu arbeiten.


Op 9 september 2008 hebben de secretarissen-generaal van alle EU-instellingen afgesproken om voor de begroting 2010, die komend voorjaar wordt vastgesteld, voor alle instellingen hetzelfde te vragen: 50% van de abonnementen van het personeel vergoeden.

Am 9. September 2008 einigten sich die Generalsekretäre aller EU-Institutionen darauf, einen gemeinsamen Vorstoß zu unternehmen und im Rahmen des Haushaltsplans für 2010, der im nächsten Frühjahr verabschiedet wird, für ihre Bediensteten die Finanzierung der Hälfte der Kosten für ihre Abonnements zu beantragen.


De Raad heeft de resultaten verwelkomd van de halfjaarlijkse conferentie over de coördinatie van de gevechtsgroepen op 23 april, waar de lidstaten de tot en met de tweede helft van 2010 vereiste gevechtsgroepenpakketten gedetailleerd hebben toegezegd en nieuwe pakketten tot en met de tweede helft van 2011 hebben toegezegd.

46. Der Rat begrüßt des Ergebnis der halbjährlichen Konferenz zur Koordinierung der Gefechts­verbände vom 23. April 2009, auf der die Mitgliedstaaten detaillierte Zusagen in Bezug auf die erforderlichen Gefechtsverband-Pakete bis zum zweiten Halbjahr 2010 abgegeben und weitere Pakete bis zum zweiten Halbjahr 2011 zugesagt haben.


33. De Raad verwelkomde de resultaten van de conferentie over de coördinatie van de gevechtsgroepen (BGCC) op 24 april, waar de lidstaten de tot en met de tweede helft van 2009 vereiste gevechtsgroepenpakketten gedetailleerd hebben toegezegd en pakketten tot en met de eerste helft van 2011 hebben toegezegd.

33. Der Rat begrüßt des Ergebnis der Konferenz zur Koordinierung der Gefechtsverbände (BGCC) vom 24. April, auf der die Mitgliedstaaten detaillierte Zusagen in Bezug auf die erforderlichen Gefechtsverband-Pakete bis zum zweiten Halbjahr 2009 abgegeben haben und weitere Pakete bis zum ersten Halbjahr 2011 zugesagt haben.


De missie heeft een alomvattend karakter en moet met haar politiële, justitiële en militaire componenten bijdragen aan de hervorming van de veiligheidssector; besloten de activiteiten van de EUPOL COPPS-missie ter ondersteuning van de Palestijnse civiele politie uit te breiden tot het gerechtelijk apparaat; zich ingenomen getoond met de vooruitgang op het gebied van de vermogens, met name bij het opstellen van het vermogensontwikkelingsplan, alsook op het gebied van de gevechtsgroepen, waarbij de lidstaten de tot en met de tweede helft van 2009 vereiste gevechtsgroepenpakketten gede ...[+++]

Die Mission beinhaltet umfassende Aufgaben mit polizeilichen, justiziellen und militärischen Komponenten, die zur Reform des Sicherheitssektors beitragen werden; vereinbart, die Tätigkeiten der Mission EUPOL COPPS zur Unterstützung der palästinensischen Zivilpolizei auf den Bereich des Strafrechts auszudehnen; die Fortschritte begrüßt, die hinsichtlich der Fähigkeiten, insbesondere im Hinblick auf die Erstellung des Plans zur Fähigkeitenentwicklung, und hinsichtlich der Gefechtsverbände erzielt wurden, wobei die Mitgliedstaaten detaillierte Zusagen in Bezug auf die erforderlichen Gefechtsverband-Pakete bis zum zweiten ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tweede helft van september 2008 hebben     goede     herfst     bank     september     september 2008 hebben     crisis in september     september 2008 hebben     tweede     tweede helft     helft van september     dit jaar hebben     tot 1 september     helft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede helft van september 2008 hebben' ->

Date index: 2022-06-26
w