Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede lezing definitief aannemen » (Néerlandais → Allemand) :

De tweede lezing is van start gegaan in januari 2009 en naar verwachting zal het pakket medio 2009 definitief worden vastgesteld.

Die zweite Lesung begann im Januar 2009 und das Paket wird voraussichtlich Mitte 2009 verabschiedet.


De aanneming door de Raad volgt op het akkoord dat op 29 mei met het Europees Parlement is bereikt. De tekst zal nu worden toegezonden aan het Europees Parlement, dat het ontwerp naar verwachting zonder nieuwe wijzigingen in tweede lezing zal aannemen.

Der Rat nahm die Verordnung im Anschluss an eine Einigung mit dem Europäischen Parlament vom 29. Mai 2012 an; der Text wird nun dem Parlament übermittelt, das ihn in zweiter Lesung ohne weitere Abänderungen annehmen dürfte.


Morgen willen we de richtlijn inzake luchthavengelden in tweede lezing definitief aannemen, en na de duidelijke stemming in de Commissie vervoer en toerisme ben ik ervan overtuigd dat ons dat gaat lukken.

Morgen wollen wir die Richtlinie zu den Flughafenentgelten in zweiter Lesung endgültig verabschieden. Nach dem klaren Votum im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr bin ich mir sicher, dass uns das auch gelingt.


Het Parlement zal het besluit naar verwachting in oktober in tweede lezing aannemen.

Es wird damit gerechnet, dass das Parlament den Beschluss im Oktober in zweiter Lesung annehmen wird.


Ik hoop dat we deze richtlijn nu in tweede lezing kunnen aannemen.

Ich hoffe, dass wir uns auf diese Richtlinie in ihrer zweiten Lesung einigen können.


In een tweede stap hebben we over dit verslag succesvol overleg gevoerd met de Raad, zodat we het morgen hopelijk in tweede lezing kunnen aannemen.

Es ist gelungen, im weiteren Verfahren mit dem Rat diesen Bericht soweit zu akkordieren, dass wir ihn nunmehr morgen in zweiter Lesung hoffentlich annehmen können.


Het weerspiegelt de stand van zaken in de wereld, de langere levensverwachting en nieuwe exploitatievormen van werken. Dat is de reden dat wij deze tekst moeten aannemen - om te proberen hem in eerste lezing definitief te laten maken.

Es wird dem Zustand der Welt, der erhöhten Lebenserwartung und neuen Anwendungen der Kunstwerke gerecht, und aus diesem Grund müssen wir diesen Text annehmen - um zu versuchen, dass er nach der ersten Lesung definitiv angenommen wird.


Het gemeenschappelijk standpunt zal in het kader van de medebeslissingsprocedure aan het Europees Parlement worden toegezonden, zodat dit zijn aanbeveling in tweede lezing kan aannemen.

Der Gemeinsame Standpunkt wird nunmehr dem Europäischen Parlament im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens zugeleitet, damit es in zweiter Lesung seine Empfehlung beschließen kann.


In de overlegprocedure tussen de eerste lezing van het Parlement en de tweede lezing van de Raad zouden, als bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999, beide takken van de begrotingsautoriteit een akkoord moeten bereiken over de bedragen voor EU-15 en EU-25, waarna het Europees Parlement op basis daarvan de begroting 2004 met cijfers voor EU-15 kan aannemen, zodat de Commissie in het eerste kwartaal van 2004 een voorontwerp van gewijzigde begroting voor het ...[+++]

Mai 1999 sollten beide Teile der Haushaltsbehörde eine Einigung über die Beträge für die EU-15 und für die EU-25 erzielen, damit das Parlament sodann auf dieser Grundlage den Haushaltsplan für das Haushaltsjahr 2004 mit Zahlen für die EU-15 annehmen kann und die Kommission daraufhin einen Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans für das erste Quartal 2004 zur Einbeziehung der Beträge für die EU-25 in den Haushaltsplan ausarbeiten kann, der von der Haushaltsbehörde rechtz ...[+++]


Na de tweede lezing in de Raad in november zal het Parlement de gemeenschapsbegroting voor 1998 ten slotte in december aannemen.

Nach der zweiten Lesung im Rat im November wird das Parlament den Gemeinschaftshaushalt 1998 im Dezember endgültig annehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing definitief aannemen' ->

Date index: 2022-10-21
w