Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede lezing ongewijzigd had goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

Art. 10. § 1. Ingeval er tijdens het openbaar onderzoek vermeld in artikel 9, § 1, geen opmerkingen werden ingediend over de inhoudsafbakening van het plan-MER zoals bedoeld in artikel 4.2.8, § 1, tweede lid, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, en het plan-MER ongewijzigd wordt goedgekeurd in toepassing van artikel 9, § 3, wordt het ruimtelijk uitvoeringsplan of deelplan vanaf de datum van inwerkingtreding ervan van rechtswege geacht te zijn opgesteld met inachtneming van artikel 7 van het besluit van d ...[+++]

Art. 10. § 1. Wenn während der öffentlichen Befragung im Sinne von Artikel 9 § 1 keine Anmerkungen zur Abgrenzung des Inhalts des Umweltverträglichkeitsberichts im Sinne von Artikel 4.2.8 § 1 Absatz 2 des Dekrets vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen in Sachen Umweltpolitik eingereicht wurden und der Umweltverträglichkeitsbericht in Anwendung von Artikel 9 § 3 unverändert angenommen wird, wird davon ausgegangen, dass der räumliche Ausführungsplan oder Teilplan ab dem Datum seines Inkrafttretens von Rechts wegen ...[+++]


Ten tweede is in december 2006 het voorstel om het Europees Vluchtelingenfonds te wijzigen om de lidstaten te helpen bepaalde categorieën onderdanen van derde landen op te vangen, in eerste lezing goedgekeurd.

Zum anderen wurde im Dezember 2006 der Vorschlag zur Änderung der Entscheidung über den Europäischen Flüchtlingsfonds im Hinblick auf die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Aufnahme bestimmter Kategorien von Drittstaatsangehörigen in erster Lesung verabschiedet.


– (PT) Ik ben het ermee eens dat het standpunt inzake de gedelegeerde handelingen in tweede lezing moet worden goedgekeurd en opnieuw moet worden opgevoerd.

– (PT) Ich stimme zu, dass die Position zu den delegierten Akten in einer zweiten Lesung genehmigt und bestätigt werden muss.


Namens de Commissie interne markt en consumentenbescherming spreekt de voorzitter, overeenkomstig het besluit van de coördinatoren van 24 juni 2008, de aanbeveling uit dat het Europees Parlement het gemeenschappelijk standpunt in tweede lezing ongewijzigd goedkeurt.

Im Namen des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und gemäß dem Beschluss der Koordinatoren vom 24. Juni 2008 empfiehlt die Vorsitzende, dass das Europäische Parlament den Gemeinsamen Standpunkt in zweiter Lesung ohne Änderung billigt.


[7] Het Europees Parlement heeft een standpunt in tweede lezing goedgekeurd op 7 juli 2010: [http ...]

[7] Das Europäische Parlament hat sich am 7. Juli 2010 in zweiter Lesung auf einen Standpunkt geeinigt: [http ...]


Of beter gezegd, de Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft op 14 december jongstleden in tweede lezing een tekst goedgekeurd die, naar ik hoop, aanstaande woensdag definitief in stemming zal worden gebracht.

Konkret hat der Ausschuss für Binnenmarkt in zweiter Lesung am 14. Dezember einen Text angenommen und wir hoffen, dass wir am kommenden Mittwoch die Schlussabstimmung zum Text durchführen können.


In het gemeenschappelijk standpunt zijn een deel van de in april jongstleden door het Europees Parlement goedgekeurde amendementen overgenomen; enkele thema's waarover het Parlement in eerste lezing amendementen had goedgekeurd, komen nu meer uitgebreid aan bod.

Ein Teil der vom Parlament im April 2003 angenommenen Abänderungen wurden in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen; einige der Aspekte, die vom Europäischen Parlament in erster Lesung abgeändert wurden, werden nunmehr umfassender behandelt.


Het gemeenschappelijk standpunt inzake richtlijn 96/71/EG werd in 1996 door het Europees Parlement in tweede lezing zonder amendementen goedgekeurd, en op 16 december 1996 werd de richtlijn 96/71/EG vastgesteld.

Der Gemeinsame Standpunkt zur Richtlinie 96/71/EG wurde im Jahr 1996 vom Europäischen Parlament in 2. Lesung ohne Änderungsanträge verabschiedet, und am 16. Dezember 1996 wurde die Richtlinie 96/71/EG erlassen.


68. Naar aanleiding van deze tweede uitsluiting heeft de Commissie in haar voorstel voor de derde richtlijn betreffende het algemeen stelsel voorgesteld, dat in tweede lezing op 7 mei 1999 door het Parlement en op 11 mei 1999 door de Raad is goedgekeurd, een regeling uitgewerkt voor de erkenning van diploma's voor deze beroepen.

68. Aufgrund dieses zweiten Ausschlusses wurde von der Kommission im Vorschlag für die dritte Richtlinie über die allgemeine Regelung, der vom Parlament in zweiter Lesung am 07.05.1999 und vom Rat am 11.05.1999 angenommen wurde, ein Anerkennungsverfahren für die Diplome dieser Berufe vorgesehen.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie nemen akte van de projecten die door het Europees Parlement in tweede lezing zijn goedgekeurd met het oog op de ontwikkeling van het transeuropees vervoersnetwerk.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission nehmen im Hinblick auf den Ausbau des transeuropäischen Verkehrsnetzes Kenntnis von den Vorhaben, für die das Europäische Parlament in zweiter Lesung gestimmt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing ongewijzigd had goedgekeurd' ->

Date index: 2022-10-05
w