Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «tweede lezing verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung




aanbeveling voor de tweede lezing

Empfehlung für die zweite Lesung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. verwelkomt de goedkeuring van het standpunt van de Raad met betrekking tot de richtlijn ter facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid, waarmee een nieuwe stap wordt gezet om de verkeersveiligheid te verbeteren, hetgeen een duidelijke meerwaarde heeft voor de EU; neemt kennis van de schriftelijke verklaringen van de Commissie en verschillende lidstaten op de vergadering van de Raad in december; betreurt evenwel dat deze richtlijn, als gevolg van de wijziging van de rechtsgrond, niet voor alle lidstaten en EU-burgers zal gelden; toont zich bezorgd over het feit dat de reikwijdte van de richtlijn i ...[+++]

46. begrüßt die Festlegung des Standpunkts des Rates zur grenzübergreifenden Durchsetzung der Richtlinie über Sanktionen bei Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften, die einen weiteren Schritt hin zur Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit und einen klaren EU-Mehrwert darstellt; nimmt die auf der Tagung des Rates im Dezember abgegebenen schriftlichen Erklärungen der Kommission und mehrerer Mitgliedstaaten zur Kenntnis; bedauert jedoch, dass die Richtlinie aufgrund der Änderung der Rechtsgrundlage nicht für alle Mitgliedstaaten und EU-Bürger gelten wird; ist besorgt darüber, dass der Standpunkt des Rates den Anwendungsbereich der Richtlinie erheblich einschränkt, und fordert den Rat auf, in zweiter ...[+++]


· Hogere frequentie van de vaartuiginspecties: Ook over de inspectiefrequentie voor vaartuigen in verschillende risicocategorieën bestond verschil van inzicht: Het Parlement wenste in tweede lezing een inspectiepercentage van 100% gedurende een bepaalde termijn, terwijl de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt na te streven inspectiepercentages van niet meer dan 85% onder bepaalde voorwaarden voorstelde.

· Häufigkeit der Überprüfung von Schiffen: Die Häufigkeit der Überprüfung von Schiffen in verschiedenen Risikokategorien war ein anderer umstrittener Punkt: Das Parlament wollte in der 2. Lesung eine Überprüfungshäufigkeit, die über einen festgesetzten Zeitraum hinweg nahezu 100 % beträgt, während der Rat in seinem Gemeinsamen Standpunkt eine Überprüfungshäufigkeit anstrebte, die unter bestimmten Umständen nur 85 % betragen sollte.


28. is teleurgesteld over het feit dat de Raad, ondanks de nijpende behoefte aan kredieten voor de ontwikkeling van een dood vaccin tegen het blauwtongvirus (BTV), in zijn tweede lezing geweigerd heeft dit initiatief van het Parlement goed te keuren; is evenwel verheugd over de suggestie van de Commissie in haar uitvoerbaarheidsnota dat de ontwikkeling van een nieuw vaccin tegen blauwtong kan worden opgenomen in het onderzoeksbudget in het kader van de pretoetredingsprojecten; benadrukt dat de voorkeur zou moeten uitgaan naar de ontwikkeling van een multivalent vaccin, dat werkzaam is tegen de ...[+++]

28. ist enttäuscht darüber, dass sich der Rat trotz des erheblichen Mittelbedarfs für die Entwicklung eines Totimpfstoffs gegen den Blauzungenvirus (BTV) geweigert hat, diese Initiative des Parlaments in seiner zweiten Lesung zu billigen; begrüßt jedoch den in dem Durchführbarkeitsschreiben unterbreiteten Vorschlag der Kommission, die Entwicklung eines neuen Impfstoffs gegen die Blauzungenseuche in das Forschungsbudget im Rahmen der IPA-Projekte aufzunehmen; betont, dass der Entwicklung eines mehrwertigen Impfstoffes, der gegen die verschiedenen Arten des ...[+++]


De Raad stelde in juni 2000 met eenparigheid van stemmen een gemeenschappelijk standpunt vast over het voorstel uit 1996, maar in december 2000 diende het Europees Parlement in tweede lezing verschillende amendementen in die voor de Raad niet aanvaardbaar bleken.

Beim Vorschlag von 1996 legte der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt im Juni 2003 einstimmig fest, doch nahm das Europäische Parlament im Dezember 2000 in zweiter Lesung verschiedene Änderungsanträge an, die dem Rat nicht akzeptabel schienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur heeft ook besloten aan te bevelen dat het Parlement in tweede lezing verschillende amendementen van de Raad goedkeurt, zoals de formulering van de Raad voor de definitie voor "overheidsinstantie", en een gedeeltelijke uitsluiting van de "historische documenten" van het internet.

Sie hat außerdem beschlossen, die Annahme verschiedener vom Rat vorgenommener Änderungen in der zweiten Lesung des Parlaments zu empfehlen, beispielsweise die Formulierung des Rates zur Definition von „Behörde“ und der teilweise Ausschluss „historischer Dokumente“ vom Internet.


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen in eerste lezing een verordening aangenomen van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van begeleidende maatregelen voor landen van het suikerprotocol die getroffen zijn door de hervorming van de suikerregeling van de EU. Deze aanneming vloeide voort uit het op 15 december door het Europees Parlement uitgebrachte advies en op basis van een tussen de beide instellingen overeengekomen compromistekst (PE-CONS 3673/05 en 15978/05 + ADD 1). De begeleidende maatregelen maken deel uit van een meerjarige aanpassingsstrategie, met als doel ten eerste versterking van het concurrentievermogen van ...[+++]

Die Begleitmaßnahmen sind Teil einer mehrjährigen Anpassungsstrategie; sie zielen auf die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des Zucker- und Zuckerrohrsektors ab, sofern es sich insbesondere im Hinblick auf die langfristige wirtschaftliche Lebensfähigkeit um einen nachhaltigen Prozess handelt, der die Situation der einzelnen Akteure in der Kette berücksichtigt, sowie auf die Förderung der wirtschaftlichen Diversifizierung in vom Zucker abhängigen Gebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing verschillende' ->

Date index: 2022-06-14
w