Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling voor de tweede lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «tweede lezing voorgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


aanbeveling voor de tweede lezing

Empfehlung für die zweite Lesung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft in oktober in tweede lezing een aantal amendementen op het gemeenschappelijk standpunt voorgesteld.

Das Europäische Parlament hat im Oktober in zweiter Lesung mehrere Abänderungen am gemeinsamen Standpunkt vorgeschlagen.


III. Door de rapporteur voor de tweede lezing voorgestelde amendementen

III. Die vom Berichterstatter vorgeschlagenen Änderungsanträge für die zweite Lesung


De Raad heeft een besluit aangenomen tot vaststelling van een tweede communautair actieprogramma op het gebied van gezondheid, en heeft daarbij alle door het Europees Parlement in tweede lezing voorgestelde amendementen goedgekeurd (PE-CONS 3640/07 + 13131/07 ADD 1).

Der Rat hat einen Beschluss über ein zweites Aktionsprogramm im Bereich der Gesundheit angenommen, wobei er sämtliche Abänderungen, die das Europäische Parlament in zweiter Lesung vorgenommen hatte, gebilligt hat (Dok. PE-CONS 3640/07 + 13131/07 ADD 1).


De rapporteur heeft een aantal amendementen op de tekst voorgesteld teneinde uitdrukking te geven aan het standpunt van het Parlement in eerste lezing en in de hoop om in tweede lezing, en niet via bemiddeling, in het kader van dit pakket tot overeenstemming met de Raad te komen:

Die Berichterstatterin hat einige Änderungsanträge zum Text vorgelegt, um den Standpunkt des Parlaments in erster Lesung wiederzugeben und in der Hoffnung, eine Einigung mit dem Rat in zweiter Lesung als Teil dieses Paketes zu erreichen, anstatt einer Vermittlung:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nu als resultaat van de tweede lezing voorgestelde tekst biedt terecht die mogelijkheid.

Der uns jetzt als Ergebnis der zweiten Lesung vorliegende Text bietet dazu die entsprechende Möglichkeit.


– (FR) Ook al is er aanzienlijke vooruitgang geboekt in vergelijking met het oorspronkelijke voorstel van de Europese Commissie, de tekst over de dienstensector in de Europese Unie die vandaag in tweede lezing voorgesteld wordt, biedt niet voldoende garantie om het Europees sociaal model voor uiteenvallen te behoeden.

– (FR) Trotz der konsequenten Fortschritte im Vergleich zu dem ursprünglichen Entwurf der Europäischen Kommission bietet der heute in zweiter Lesung vorgeschlagene Text über die Dienstleistungen in der EU keine ausreichenden Garantien, um jedes Risiko des Zerfalls des europäischen Sozialmodells auszuräumen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het door het Europees Parlement in tweede lezing voorgestelde amendement met het oog op de aanneming van een beschikking tot vaststelling van een meerjarenprogramma 2003-2005 voor de monitoring van eEurope, verspreiding van goede praktijken en de verbetering van de netwerk- en informatieveiligheid (MODINIS).

Der Rat billigte die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagene Abänderung im Hinblick auf die Annahme eines Beschlusses über ein Mehrjahresprogramm (2003-2005) zur Verfolgung von eEurope, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit (MODINIS).


In het bemiddelingscomité werd een verhoging met 5 miljoen € overeengekomen waarmee het totaal op 55 miljoen € kwam, een bedrag dat ondanks de verhoging nog steeds veel lager is dan het door het Parlement in tweede lezing voorgestelde bedrag (65 miljoen €).

Im Vermittlungsausschuss wurde eine Aufstockung um 5 Mio EURO auf insgesamt 55 Mio EURO vereinbart, was ungeachtet der Aufstockung noch stets viel weniger ist als der vom Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagene Betrag (65 Mio EURO) und nur im Kontext des Gesamtpakets akzeptabel war.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de op 11 december 2001 door het Europees Parlement in tweede lezing voorgestelde amendementen op de verordening tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Voedselautoriteit en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden (doc. 15151/01).

Der Rat billigte die vom Europäischen Parlament am 11. Dezember 2001 in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen an der Verordnung zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit (Dok. 5151/01)


De bespreking van de door het Europees Parlement in zijn advies in tweede lezing voorgestelde amendementen op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het IVe OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap (1994-1998) is het belangrijkste agendapunt van de Raad Onderzoek die op vrijdag 4 maart te Brussel wordt gehouden.

Hauptziel des am 4. März in Brüssel tagenden Rates "Forschung" ist die Prüfung der vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagenen Änderungen am gemeinsamen Standpunkt des Rates zum vierten FTE- Rahmenprogramm der EG für den Zeitraum zwischen 1994 und 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing voorgestelde' ->

Date index: 2021-10-29
w