Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede lezing willen steunen » (Néerlandais → Allemand) :

« (1) Schenden de artikelen II. 285, tweede lid, en I. 3, 69°, van de Vlaamse Codex Hoger Onderwijs, de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6.1 en 13 EVRM, in de lezing dat de beslissing van een universiteit, om aan een student geneeskunde ingevolge een evaluatie tijdens een vergelijkende selectie georganiseerd tijdens het laatste jaar van de mastercyclus en culminerende in de ...[+++]

« (1) Verstoßen die Artikel II. 285 Absatz 2 und I. 3 Nr. 69 des flämischen Kodex des Hochschulwesens gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 und Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, dahin ausgelegt, dass die Entscheidung einer Universität, einem Medizinstudenten infolge einer Bewertung während einer vergleichenden Auswahl, die während des letzten Jahres des Masterzyklus durchgeführt wird und gegebenenfalls zur Ausstellung einer Zulassungsbescheinigung führt, keine Zulassungsbescheinigung auszustellen, die es diesem Studenten erlauben würde, die weiterführen ...[+++]


Het Parlement had na de tweede lezing willen steunen op de voor de lidstaten bedoelde Richtlijn 2003/4/EG, wat betreft de uitzonderingen op de toegang tot milieu-informatie van de Europese Gemeenschap.

Das Parlament hätte nach der zweiten Lesung die für die Mitgliedstaaten vorgesehene Richtlinie 2003/4/EG als Grundlage für die Ausnahmeregelungen für den Zugang zu Umweltinformationen der Gemeinschaft vorgezogen.


Ik spoor daarom de leden aan de tweede lezing te steunen en de weg vrij te maken voor nieuwe rechtsmiddelen en manieren om in beroep te gaan.

Ich bitte die Mitglieder daher dringend, die zweite Lesung zu unterstützen und den Bürgern in ganz Europa neue Wege der Entschädigung und des Rechtsbehelfs zu eröffnen.


Uw rapporteur verzoekt de leden van het Europees Parlement haar voorstellen voor amendementen voor de tweede lezing te steunen.

Die Berichterstatterin fordert die Mitglieder des Europäischen Parlaments auf, ihre vorgeschlagenen Änderungen für die zweite Lesung zu unterstützen.


Sta mij echter toe om op drie gevoelige kwesties nader in te gaan die wij graag samen met het Parlement vóór de tweede lezing willen oplossen.

Ich möchte jedoch drei heikle Punkte ansprechen, die wir gemeinsam mit dem Parlament vor der zweiten Lesung klären möchten.


Ik hoop dat de afgevaardigden deze aanbeveling voor de tweede lezing zullen steunen, en hoe eerder deze richtlijn in wetgeving wordt omgezet, hoe beter.

Ich hoffe, die Abgeordneten werden diese Empfehlung für die zweite Lesung unterstützen, und je schneller diese Regelung in Kraft tritt, umso besser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede lezing willen steunen' ->

Date index: 2022-07-03
w