Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie

Traduction de «tweede macrofinanciële bijstand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

Makrofinanzhilfe [ makrofinanzielle Hilfe | MFA ]


macrofinanciële bijstand | MFB [Abbr.]

Finanzhilfe | Makrofinanzhilfe | makrofinanzielle Hilfe | makroökonomische Finanzhilfe | MFA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als met de niet-uitbetaalde derde tranche van de eerste macrofinanciële bijstand rekening wordt gehouden, komt de totale financiële bijstand van de eerste en de tweede macrofinanciële bijstand in de periode 2016-2017 overeen met 23,4 % van het geraamde financieringstekort.

Unter Berücksichtigung der nicht ausgezahlten dritten Tranche der MFA I entspricht die finanzielle Unterstützung durch MFA I und MFA II im Zeitraum 2016-2017 23,4 % der geschätzten verbleibenden Finanzierungslücke.


Zoals de Commissie op basis van de ramingen van het IMF in het kader van de toekomstige regeling inzake de uitgebreide financieringsfaciliteit heeft berekend, komt het bedrag van de tweede macrofinanciële bijstand neer op 19,2 % van het resterende financieringstekort voor de periode 2016-2017. Dit strookt met de standaardregels inzake lastendeling voor macrofinanciële-bijstandsoperaties.

Auf der Grundlage der vom IWF im Kontext der künftigen EFF-Vereinbarung angestellten Schätzungen gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die Finanzhilfe im Rahmen der MFA II die im Zeitraum 2016-2017 verbleibende Finanzierungslücke zu 19,2 % schließen würde.


In deze context heeft de Tunesische premier in een brief aan voorzitter Juncker van augustus 2015 de EU verzocht om een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van 500 miljoen EUR, die het vervolgprogramma van de IMF zou vergezellen; dit verzoek is in december herhaald in een brief van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en Investering.

Vor diesem Hintergrund ersuchte der tunesische Premierminister die EU in einem Schreiben an Präsident Juncker vom August 2015 um eine zweite Makrofinanzhilfe in Höhe von 500 Mio. EUR, die das Folgeprogramm des IWF ergänzen soll, und im Dezember wurde dieses Ersuchen vom Minister für Entwicklungszusammenarbeit und Investitionen erneut in einem Schreiben vorgebracht.


In het licht van het sterke effect dat de veiligheidssituatie op de economie en de externe financieringsbehoeften van Tunesië heeft in een periode van consolidatie van de politieke overgang, en na een bijgestelde beoordeling van de externe financieringsbehoeften die in samenspraak met het IMF is verricht, dient de Europese Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel in om de Republiek Tunesië een tweede macrofinanciële bijstand ten bedrage van ten hoogste 500 miljoen EUR toe te kennen, in de vorm van leningen op middellange termijn.

Angesichts der erheblichen Auswirkungen der Sicherheitslage auf die tunesische Wirtschaft und den Außenfinanzierungsbedarf des Landes in einer Phase der Konsolidierung des politischen Übergangs und ausgehend von einer mit dem IWF vorgenommenen aktualisierten Bewertung des Außenfinanzierungsbedarfs unterbreitet die Europäische Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag für die Gewährung einer zweiten Makrofinanzhilfe (MFA II) für die Tunesische Republik in Höhe von maximal 500 Mio. EUR in Form von mittelfristigen Darlehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde tweede macrofinanciële bijstand strookt met de hoofdlijnen van het Europees nabuurschapsbeleid en met de inspanningen van de internationale gemeenschap, waaronder het Deauville-partnerschapsinitiatief van de G-7, om Tunesië in deze moeilijke tijden bij te staan.

Die vorgeschlagene MFA II steht im Einklang mit den Zielen der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) und mit den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der auf dem G7-Gipfeltreffen in Deauville beschlossenen Partnerschaftsinitiative, Tunesien in diesen schwierigen Zeiten zu helfen.


In zijn conclusies van 18 december 2014 heeft de Europese Raad verklaard dat de Unie en haar lidstaten, na de tweede uitbetaling door de Commissie in december 2014 van 500 miljoen EUR aan macrofinanciële bijstand, klaarstaan om het hervormingsproces in Oekraïne verder te faciliteren en te ondersteunen, tezamen met andere donoren en overeenkomstig de conditionaliteit van het IMF.

Der Europäische Rat betonte in seinen Schlussfolgerungen vom 18. Dezember 2014 die Bereitschaft der Union und ihrer Mitgliedstaaten, zusammen mit anderen Gebern und im Einklang mit den Auflagen des IWF den Reformprozess in der Ukraine weiter zu erleichtern und zu unterstützen, nachdem die Kommission im Dezember eine zweite Tranche in Höhe von 500 Millionen Euro im Rahmen der Makrofinanzhilfe ausgezahlt hat.


(ii) brengen de formulering van dit voorstel op één lijn met de overwegingen en artikelen van het besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan de Kirgizische Republiek (zoals overeengekomen tijdens informele trialoogonderhandelingen voor een "akkoord in vervroegde tweede lezing").

(ii) der Wortlaut dieses Vorschlags an die Erwägungen und Artikel des Beschlusses über eine Finanzhilfe für die Kirgisische Republik (wie sie in den informellen Trilog-Verhandlungen im Hinblick auf eine „frühzeitige Einigung in zweiter Lesung“ vereinbart wurden) angeglichen wird.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement aan de Raad van 11 december 2012 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Georgië (05682/1/2012 – C7-0221/2012 – 2010/0390(COD)) (Gewone wetgevingsprocedure: tweede lezing)

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 11. Dezember 2012 zu dem Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass eines Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates über eine weitere Makrofinanzhilfe für Georgien (05682/1/2012 – C7-0221/2012 – 2010/0390(COD)) (Ordentliches Gesetzgebungsverfahren: zweite Lesung)


Mijn tweede punt is echter dat macrofinanciële bijstand op zorgvuldige wijze gekoppeld moet zijn aan twee voorwaarden: de bijstand moet slechts tot doel hebben een antwoord te geven op buitengewone en tijdelijke financiële moeilijkheden en de betrokken landen mogen de verstrekte gelden niet besteden aan zaken die onverenigbaar zijn met het bestaansrecht van de bijstand die de Unie levert.

Mein zweiter Punkt ist, dass die Makrofinanzhilfe dennoch sorgfältig an zwei Bedingungen geknüpft sein muss: Die Hilfe muss bei außergewöhnlichen und vorübergehenden finanziellen Schwierigkeiten in diesen Ländern gewährt werden und ist nicht für andere Zwecke gedacht.


In de tweede plaats is er voor de macrofinanciële bijstand aan derde landen, in het bijzonder aan Bosnië en Herzegovina, volgens ons geen voldoende rechtsgrondslag en wordt deze bijstand niet op de juiste manier gecontroleerd.

Zweitens, für die Makrofinanzhilfe an Drittländer, insbesondere an Bosnien und Herzegowina, besteht unserer Ansicht nach keine ausreichende gesetzliche Grundlage, und sie wird nicht ordnungsgemäß überwacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede macrofinanciële bijstand' ->

Date index: 2021-10-08
w