Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede mededeling 14 gepubliceerd » (Néerlandais → Allemand) :

96. Ten tweede zij eraan herinnerd dat artikel 107, lid 1, VWEU steunmaatregelen verbiedt die ' bepaalde ondernemingen of bepaalde producties ' begunstigen, dat wil zeggen selectieve steun (arresten van 28 juli 2011, Mediaset/Commissie, C-403/10 P, niet gepubliceerd, EU: C: 2011: 533, punt 36, en 14 januari 2015, Eventech, C-518/13, EU: C: 2015: 9, punt 54).

96. Zweitens untersagt Art. 107 Abs. 1 AEUV Beihilfen, die ' bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige begünstigen ', d.h. selektive Beihilfen (Urteil vom 28. Juli 2011, Mediaset/Kommission, C-403/10 P, nicht veröffentlicht, EU: C: 2011: 533, Rn. 36, und vom 14. Januar 2015, Eventech, C-518/13, EU: C: 2015: 9, Rn. 54).


Art. 14. In hoofdstuk III van hetzelfde decreet, ingevoegd bij artikel 10, wordt een artikel 14 ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 14. De niet-mededeling van het auditverslag of de mededeling van een auditverslag dat niet voldoet aan de bepalingen van artikel 13, tweede lid, aan de Regering wordt gestraft met een administratieve boete waarvan het bedrag tussen 250 en 50.000 euro ligt.

Art. 14 - In Kapitel III desselben Dekrets, eingefügt durch Artikel 10, wird ein Artikel 14 mit folgendem Wortlaut eingefügt: " Art. 14 - Die Nichtmitteilung eines Auditberichts an die Regierung oder die Mitteilung an die Regierung eines Auditberichts, der den Vorschriften von Artikel 13 Absatz 2 nicht genügt, wird mit einer administrativen Geldbuße zwischen 250 und 50.000 Euro geahndet.


De Commissie heeft dan in september 2005 een tweede mededeling[14] gepubliceerd waarin enkele concrete richtsnoeren zijn vastgesteld die waarschijnlijk positieve gevolgen zullen hebben voor de relatie tussen migratie en ontwikkeling.

Daraufhin legte die Kommission im September 2005 eine zweite Mitteilung[14] vor, in der einige konkrete Leitlinien aufgeführt wurden, die sich positiv auf die Zusammenhänge zwischen Migration und Entwicklung auswirken könnten.


De tweede mededeling die dit jaar gepubliceerd zal worden betreft onderwijs en immigratie.

Die zweite Mitteilung in diesem Jahr ist den Themen Bildung und Zuwanderung gewidmet.


Op 14 november heeft de Commissie haar mededeling gepubliceerd over milieu-inspecties in de lidstaten.

Am 14. November veröffentlichte die Kommission die Mitteilung über Umweltinspektionen in den Mitgliedstaaten.


AA. overwegende dat de ENB-actieplannen voor de drie zuidelijke Kaukasusstaten (Georgië, Armenië en Azerbeidzjan) op 14 november 2006 werden gepubliceerd ondanks het feit dat de opname van de zuidelijke Kaukasuslanden in het ENB aanvankelijk was verworpen in een voetnoot in de eerdergenoemde mededeling van de Commissie over een groter Europa,

AA. in der Erwägung, dass die ENP-Aktionspläne für die drei Staaten im Südkaukasus (Georgien, Armenien und Aserbaidschan) am 14. November 2006 trotz der Tatsache aufgelegt wurden, dass die Einbeziehung der Länder des Südkaukasus in die ENP ursprünglich in einer Fußnote in der oben genannten Mitteilung der Kommission zu einem größeren Europa abgelehnt worden war,


De Commissie heeft in 1999 een mededeling gepubliceerd onder de titel "Beginselen en oriëntatie voor het audiovisueel beleid van de Gemeenschap in het digitale tijdperk" (COM(1999) 657, definitieve versie van 14.12.1999). Daarin gaat zij in op de noodzaak het rechtsbestek te herzien in het kader van nieuwe beoordeling van de materie op Europese schaal.

Die Kommission hat bereits im Jahr 1999 eine Mitteilung mit dem Titel „Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter (KOM(1999) 657 endg. vom 14. Dezember 1999) verfasst, in der sie die Notwendigkeit festgestellt hat, den Rechtsrahmen im Hinblick auf eine erneute Prüfung dieses Themas auf europäischer Ebene zu überarbeiten.


De eerste mededeling van die aard wordt gepubliceerd vóór de in artikel 28, lid 1, tweede alinea, bedoelde toepassingsdatum en vervolgens wordt telkens een mededeling gepubliceerd wanneer de betrokken informatie wordt gewijzigd.

Die erste entsprechende Bekanntmachung wird vor dem Beginn der Anwendung gemäß Artikel 28 Absatz 1 Unterabsatz 2 veröffentlicht; anschließend wird jeweils eine neue Bekanntmachung veröffentlicht, wenn sich die darin enthaltenen Informationen geändert haben.


De eerste mededeling van die aard wordt gepubliceerd vóór de in artikel 28, lid 1, tweede alinea, bedoelde toepassingsdatum en vervolgens wordt telkens een mededeling gepubliceerd wanneer de betrokken informatie wordt gewijzigd.

Die erste entsprechende Bekanntmachung wird vor dem Beginn der Anwendung gemäß Artikel 28 Absatz 1 Unterabsatz 2 veröffentlicht; anschließend wird jeweils eine neue Bekanntmachung veröffentlicht, wenn sich die darin enthaltenen Informationen geändert haben.


Deze mededeling vervangt de mededeling van de Commissie betreffende nevenrestricties bij concentraties (Publicatieblad C 203 van 14.08.1990) en is een onderdeel van het coherente kader voor de vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties (Mededeling, gepubliceerd in het Publicatieblad C 217 van 29.07.2000).

Diese Bekanntmachung tritt an die Stelle der Bekanntmachung der Kommission über Nebenabreden zu Zusammenschlüssen (Amtsblatt C 203 vom 14.08.1990) und fügt sich ein in ein kohärentes Konzept für eine vereinfachte Bearbeitung bestimmter Zusammenschlüsse (Mitteilung im Amtsblatt C 217 vom 29.7.2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede mededeling 14 gepubliceerd' ->

Date index: 2024-05-29
w