Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweede afdruk van een plaat

Traduction de «tweede plaats behaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. Afgezien van de hierboven gemaakte reserves wijst de beschikbare informatie erop dat de belangrijkste twee redenen waarom in deze zaken de bestaande drempels niet worden gehaald, in de eerste plaats het in artikel 1, lid 3, gestelde vereiste van een minimumomzet in drie lidstaten en in de tweede plaats de 2/3-regel zijn (Een derde reden zou kunnen zijn dat onder meer in bepaalde "nieuwe-technologiesectoren" over het algemeen ge ...[+++]

72. Trotz dieser Vorbehalte reichen die verfügbaren Informationen aber aus, um festzustellen, aus welchen beiden Gründen diese Fälle die bestehenden Schwellenwerte nicht erreichen: Der erste Grund ist das Erfordernis des Artikels 1 Absatz 3, das den Mindestumsatz in drei Mitgliedstaaten betrifft, und der zweite Grund ist die 2/3-Regel (Ein dritter Grund könnte sein, daß u.a. bestimmte Unternehmen im Bereich der neuen Technologien in der Regel nicht die Umsätze erzielen, die in der Fusionskontrollverordnung vorgesehen sind).


(28) Met nog twee vooronderstellingen: in de eerste plaats, dat over de jaren 2002-2005 een constante winst wordt behaald, op hetzelfde niveau als in het plan voor de jaren 1999-2001 wordt voorzien, en in de tweede plaats, dat de hieruit voortvloeiende rente altijd lager is dan het vastgestelde maximum, te weten MIBOR + 2.

(28) Dabei werden zwei weitere Annahmen gemacht: Erstens, dass der erwirtschaftete Gewinn in den Jahren 2002-2005 konstant bleibt und sich auf dem in dem Sanierungsplan für 1999-2001 vorgesehenen Niveau bewegt, und zweitens, dass die daraus resultierenden Zinszahlungen die Hoechstgrenze MIBOR + 2 nicht überschreiten.


B. overwegende dat met name de fabriek in Cisterna di Latina tot dusver zeer productief en winstgevend is gebleken, niet het minst dankzij de professionele en van besef voor verantwoordelijkheid getuigende houding van haar werknemers; overwegende dat deze fabriek, ondanks het ontbreken van enige investering door het bedrijf gedurende meer dan 10 jaar, in 1996 de tweede plaats behaalde in de vergelijking van kosteneffectiviteit van de groep en de eerste plaats in de kwaliteitsvergelijking in Europa,

B. in der Erwägung, daß gerade die Niederlassung in Cisterna di Latina bisher ein hohes Maß an Produktivität und Ertragskraft unter Beweis gestellt hat, was auch der beruflichen Fachkenntnis und dem Verantwortungsbewußtsein der Arbeitnehmer zu verdanken ist, und daß die Niederlassung trotz des mehr als zehn Jahre dauernden Versäumnisses des Unternehmens, Investitionen zu tätigen, 1996 unter den europäischen Niederlassungen des Konzerns bei der Kostenwettbewerbsfähigkeit den ersten Rang und bei der Qualität den zweiten Rang einnahm,


In de tweede plaats hebben wij, zoals mijn collega al zei, nog twee successen behaald voor de bescherming van de zee en de burgers van de Europese Unie.

Zweitens haben wir, wie mein Kollege schon ausgeführt hat, zwei weitere Erfolge im Sinne des Meeresschutzes und der Bürger der Europäischen Union errungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. Afgezien van de hierboven gemaakte reserves wijst de beschikbare informatie erop dat de belangrijkste twee redenen waarom in deze zaken de bestaande drempels niet worden gehaald, in de eerste plaats het in artikel 1, lid 3, gestelde vereiste van een minimumomzet in drie lidstaten en in de tweede plaats de 2/3-regel zijn (Een derde reden zou kunnen zijn dat onder meer in bepaalde "nieuwe-technologiesectoren" over het algemeen ge ...[+++]

72. Trotz dieser Vorbehalte reichen die verfügbaren Informationen aber aus, um festzustellen, aus welchen beiden Gründen diese Fälle die bestehenden Schwellenwerte nicht erreichen: Der erste Grund ist das Erfordernis des Artikels 1 Absatz 3, das den Mindestumsatz in drei Mitgliedstaaten betrifft, und der zweite Grund ist die 2/3-Regel (Ein dritter Grund könnte sein, daß u.a. bestimmte Unternehmen im Bereich der neuen Technologien in der Regel nicht die Umsätze erzielen, die in der Fusionskontrollverordnung vorgesehen sind).




D'autres ont cherché : tweede afdruk van een plaat     tweede plaats behaalde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede plaats behaalde' ->

Date index: 2024-09-08
w