Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweede afdruk van een plaat

Vertaling van "tweede plaats beschikken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tweede plaats beschikken andere lidstaten misschien niet over voldoende informatie om zich ervan te kunnen vergewissen of zij bevoegd zijn en het recht hebben om zich tegen verwijzing te verzetten, of om, indien zij bevoegd zijn, een onderbouwde keuze te kunnen maken om al dan niet een veto te stellen tegen de verwijzing omdat zij misschien nog geen aanmelding hebben ontvangen.

Zweitens verfügen andere Mitgliedstaaten möglicherweise nicht über ausreichende Informationen, um sich zu vergewissern, ob sie zuständig und damit zur Ablehnung der Verweisung berechtigt sind, oder im Falle ihrer Zuständigkeit fundiert zu entscheiden, ob sie die Verweisung ablehnen, da bei ihnen möglicherweise noch keine Anmeldung eingegangen ist.


In de tweede plaats verduidelijkt het Hof over welke gegevens de bevoegde autoriteiten moeten beschikken om uit te maken of de reeds vastgehouden goederen inbreuk maken op de intellectuele-eigendomsrechten van de Unie.

Weiter erläutert der Gerichtshof die Gesichtspunkte, über die sich die zuständigen Stellen Aufschluss verschaffen müssen, um überprüfen zu können, ob bereits zurückgehaltene Waren Rechte des geistigen Eigentums in der Union tatsächlich verletzen.


Het is nu, vanavond, al duidelijk dat we een vierde pakket over liberalisering nodig hebben, met vijf punten: in de eerste plaats, de ontvlechting van de eigendom van pijpleidingen en netwerken; in de tweede plaats, toegang tot opgeslagen elektriciteit en gas; in de derde plaats, meer bevoegdheden voor het Europees Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators; in de vierde plaats, publieke eigendom van de elektriciteitsbeurzen, omdat dit anders nooit gaat werken; en in de vijfde plaats hebben we een specifieke kartelwe ...[+++]

Es ist aus diesem Abend bereits klar hervorgegangen, dass wir ein viertes Liberalisierungspaket mit den folgenden fünf Punkten benötigen: Erstens die eigentumsrechtliche Entflechtung von Pipelines und Stromnetzen, zweitens den Zugang zu Lagerungseinrichtungen für Elektrizität und Gas, drittens, mehr Handlungsbefähigungen für die EU-Agentur für die Zusammenarbeit von Energieregulierungsbehörden, viertens, die Verstaatlichung der Strombörsen, da sie sonst niemals funktionieren werden, und fünftens wird ein gezieltes Kartellrecht für infrastrukturbasierte Volkswirtschaften benötigt.


Het is nu, vanavond, al duidelijk dat we een vierde pakket over liberalisering nodig hebben, met vijf punten: in de eerste plaats, de ontvlechting van de eigendom van pijpleidingen en netwerken; in de tweede plaats, toegang tot opgeslagen elektriciteit en gas; in de derde plaats, meer bevoegdheden voor het Europees Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators; in de vierde plaats, publieke eigendom van de elektriciteitsbeurzen, omdat dit anders nooit gaat werken; en in de vijfde plaats hebben we een specifieke kartelwe ...[+++]

Es ist aus diesem Abend bereits klar hervorgegangen, dass wir ein viertes Liberalisierungspaket mit den folgenden fünf Punkten benötigen: Erstens die eigentumsrechtliche Entflechtung von Pipelines und Stromnetzen, zweitens den Zugang zu Lagerungseinrichtungen für Elektrizität und Gas, drittens, mehr Handlungsbefähigungen für die EU-Agentur für die Zusammenarbeit von Energieregulierungsbehörden, viertens, die Verstaatlichung der Strombörsen, da sie sonst niemals funktionieren werden, und fünftens wird ein gezieltes Kartellrecht für infrastrukturbasierte Volkswirtschaften benötigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats beschikken we nu ook op dit terrein over geharmoniseerde voorwaarden voor vergunningen en opleidingen op hoog niveau. Daarmee maken we tegelijkertijd ook een grotere mobiliteit mogelijk onder luchtverkeersleiders, want gelet op het tekort van 1500 luchtverkeersleiders in Europa is dat dringend geboden.

Zweitens haben wir jetzt auch in diesem Bereich eine harmonisierte Zulassungs- und Ausbildungsvoraussetzung auf hohem Niveau. Damit ermöglichen wir zugleich eine höhere Mobilität unter den Fluglotsen, denn angesichts von 1.500 fehlenden Fluglotsen in Europa ist dies dringend geboten.


En de datum waarop de Commissie het convergentieverslag moet aannemen, hangt in de eerste plaats af van het moment waarop een lidstaat het verzoek indient - de Commissie kan niet namens de lidstaat besluiten wanneer dat verzoek wordt ingediend - en in de tweede plaats door het moment waarop de Commissie kan beschikken over nauwkeurige en betrouwbare gegevens waarmee ze op een adequate, strikte en correcte wijze kan beoordelen of er ...[+++]

Der Termin für die Annahme des Konvergenzberichts durch die Kommission ist festgelegt, zum einen durch den Zeitpunkt, an dem der Mitgliedstaat seinen Antrag einreicht – die Kommission kann nicht entscheiden, wann ein Mitgliedstaat den Antrag stellt –, und zum anderen durch den Zeitpunkt, an dem die Kommission die verlässlichen und exakten Daten erhält, die sie benötigt, um eine zweckdienliche, genaue und korrekte Bewertung vornehmen zu können, ob die Konvergenzkriterien erfüllt wurden oder nicht.


En de datum waarop de Commissie het convergentieverslag moet aannemen, hangt in de eerste plaats af van het moment waarop een lidstaat het verzoek indient - de Commissie kan niet namens de lidstaat besluiten wanneer dat verzoek wordt ingediend - en in de tweede plaats door het moment waarop de Commissie kan beschikken over nauwkeurige en betrouwbare gegevens waarmee ze op een adequate, strikte en correcte wijze kan beoordelen of er ...[+++]

Der Termin für die Annahme des Konvergenzberichts durch die Kommission ist festgelegt, zum einen durch den Zeitpunkt, an dem der Mitgliedstaat seinen Antrag einreicht – die Kommission kann nicht entscheiden, wann ein Mitgliedstaat den Antrag stellt –, und zum anderen durch den Zeitpunkt, an dem die Kommission die verlässlichen und exakten Daten erhält, die sie benötigt, um eine zweckdienliche, genaue und korrekte Bewertung vornehmen zu können, ob die Konvergenzkriterien erfüllt wurden oder nicht.


In de tweede plaats benadrukt het Hof dat de wetgevende of uitvoerende organen van de Gemeenschap niet de manoeuvreerruimte mag worden ontnomen waarover de overeenkomstige organen van de handelspartners van de Gemeenschap beschikken.

Zweitens betont der Gerichtshof, dass den Legislativ- und Exekutivorganen der Gemeinschaft nicht der Spielraum genommen werden darf, über den die entsprechenden Organe der Handelspartner der Gemeinschaft verfügen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]


In de tweede plaats is het misleidend te suggereren dat de richtlijn tot vertragingen zou leiden doordat de kredietoffertes zouden worden beoordeeld door Commissiebeambten die niet over de nodige ervaring beschikken en dat dit tot politieke arbitrage tussen de Lid-Staten zou leiden.

Zweitens ist es irreführend zu behaupten, daß die Richtlinie zu einer Verzögerung führen würde, wenn Kreditangebote von Beamten der Kommission evaluiert werden, die unerfahren sein und eine politische Nutzung der Kursunterschiede zwischen den Zwölf einführen könnten.




Anderen hebben gezocht naar : tweede afdruk van een plaat     tweede plaats beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede plaats beschikken' ->

Date index: 2021-07-29
w