Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede plaats bestond er nogal " (Nederlands → Duits) :

Er waren mijns inziens echter twee bijkomende factoren die ertoe hebben geleid dat we bij de stemming vijftien stemmen tekort kwamen – ten eerste werd er geen goed antwoord gegeven op de vraag van de heer Schulz, en in de tweede plaats bestond er nogal wat verwarring waarover we nu eigenlijk aan het stemmen waren.

Allerdings denke ich, dass zwei Faktoren zu der Niederlage von 15 Stimmen beigetragen haben – erstens die Nichtbeantwortung der Frage von Herrn Schulz und zweitens herrschte meiner Meinung nach Verwirrung über den Gegenstand unserer Abstimmung.


In de tweede plaats is het nogal sterk een parlementair verslag af te keuren als de lidstaten weigerden politie- of gerechtelijke onderzoeken te doen instellen.

Zweitens ist es etwas kess, Vorwürfe gegen einen parlamentarischen Bericht zu erheben, wenn Mitgliedstaaten sich weigerten, polizeiliche oder gerichtliche Ermittlungen einzuleiten.


In de tweede plaats, met betrekking tot de commerciële activiteiten van HSY en de omvang van het orderboek van HSY, erkenden de Griekse autoriteiten zelf dat de onderneming ten tijde van de presentatie van het investeringsplan nog geen scheepsbouwcontracten had ondertekend, waarbij de activiteiten van de werf met grote onzekerheid over de toekomst waren omgeven, er geen duidelijke commerciële strategie bestond en er geen investerin ...[+++]

Zweitens räumten die griechischen Behörden in Bezug auf die Handelstätigkeit und das Auftragsvolumen von HSY selbst ein, dass „zum Zeitpunkt der Einreichung des Investitionsplans das Unternehmen keine konkreten Schiffbauverträge abgeschlossen hatte und die Tätigkeit der Werft ohne klare Unternehmensstrategie und ohne Beihilfen im Hinblick auf die Zukunft von großer Unsicherheit gekennzeichnet war.


In de tweede plaats is het noodzakelijk dat wij een grensarbeiderspas in het leven roepen; een “reisvergunning voor klein grensverkeer” is weliswaar een mooie uitdrukking, maar is tegelijkertijd erg lang en klinkt nogal bureaucratisch. Wij moeten een pas invoeren voor mensen die in het grensgebied wonen en die vaak de grens over moeten steken.

Zweitens gehört hierzu, dass wir einen Grenzgängerausweis schaffen – das schöne Wort „Grenzübertrittsgenehmigung“ klingt auf Deutsch außerordentlich lang und bürokratisch.


In de tweede plaats lijkt het nogal arbitrair om te verbieden dat de regelgever, indien de lidstaat aldus besluit, tevens de organisatie kan zijn die belast is met het onderzoek naar ongevallen, aangezien de regelgever geen enkele functie heeft die met de veiligheid samenhangt (zie art. 30.2 van richtlijn 2001/14).

Außerdem ist das Verbot willkürlich, dass die Regulierungsstelle nicht gleichzeitig die Untersuchungsstelle für Unfälle sein kann, wenn der Staat dies bestimmt, denn die Regulierungsstelle hat keine Funktion mit Bezug zur Sicherheit (vgl. Artikel 30 Absatz 2 der Richtlinie 2001/14).


In de tweede plaats verbindt het voorstel een maximum van 800 miljoen euro aan het balanstotaal van openbare kredietinstellingen. Zo'n maximum bestond tot nog toe niet.

Zweitens: Die neu eingeführte Bilanzsummengrenze für öffentliche Kreditinstitute von 800 Millionen Euro, die es bisher nicht gab.




Anderen hebben gezocht naar : tweede plaats bestond er nogal     tweede     tweede plaats     nogal     commerciële strategie bestond     werf     grens over     klinkt nogal     lijkt het nogal     zo'n maximum bestond     miljoen euro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede plaats bestond er nogal' ->

Date index: 2020-12-14
w