Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tweede afdruk van een plaat

Traduction de «tweede plaats hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de tweede plaats hebben de door Richtlijn 2001/107/EG ("Beheermaatschappijen") aangebrachte wijzigingen het paspoort voor het product icbe aangevuld met een paspoort voor de beheermaatschappijen.

Zum anderen ist zu dem Pass für das Produkt „OGAW" durch die mit der Richtlinie 2001/107/EG über die Verwaltungsgesellschaften eingeführten Änderungen ein Pass für die Verwaltungsgesellschaften hinzugekommen, der allerdings noch nicht in die Praxis umgesetzt wurde.


De richtlijn bevat tevens minimumvoorschriften voor de controlefaciliteiten, de opleiding van inspecteurs en de toezichthoudende organen. In de tweede plaats hebben Cyprus, Ierland en Slowakije geen nationale maatregelen ter omzetting van de herziene voorschriften betreffende de registratiedocumenten voor voertuigen (Richtlijn 2014/46/EU) vastgesteld, bekendgemaakt of aan de Commissie meegedeeld.

Mit der Richtlinie werden außerdem Mindestanforderungen an die Prüfeinrichtungen, die Ausbildung der Prüfer und die Aufsichtsstellen eingeführt. Außerdem haben Zypern, Irland und die Slowakei die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der aktualisierten Vorschriften für Zulassungsdokumente für Fahrzeuge (Richtlinie 2014/46/EU) nicht erlassen, veröffentlicht und der Kommission mitgeteilt.


In de tweede plaats hebben de Nederlandse overheid en ING de Commissie meegedeeld dat de afstoting van Westland Utrecht Bank in de huidige marktomstandigheden niet haalbaar is.

Zweitens haben die Niederlande und ING die Kommission davon in Kenntnis gesetzt, dass die Veräußerung der Westland Utrecht Bank unter den derzeitigen Marktbedingungen nicht möglich ist.


In de tweede plaats hebben dwangmaatregelen volgens de advocaat-generaal werking op het grondgebied waar de inbreuk is vastgesteld en het verbod is gegeven.

Ferner ist der Generalanwalt der Ansicht, dass sich Zwangsmaßnahmen auf das Gebiet erstrecken, in dem die Verletzung festgestellt und ein Verbot angeordnet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kader zal naar verwachting een positief sociaal effect hebben: in de eerste plaats wordt de kans op een systeemcrisis in het bankwezen kleiner en worden welvaartsverliezen als gevolg van een bankcrisis vermeden; in de tweede plaats worden de op de toekenning van solvabiliteitssteun aan instellingen terug te voeren verliezen voor de belastingbetaler zoveel mogelijk beperkt.

Von dem Rahmen wird eine positive gesellschaftliche Wirkung erwartet: erstens da er die Wahrscheinlichkeit einer systemischen Bankenkrise vermindert und aus einer Bankenkrise resultierende Verluste von wirtschaftlichem Wohlstand verhindert und zweitens da er das Risiko minimiert, dass der Steuerzahler für die durch Rettungsmaßnahmen für Institute entstehenden Verluste aufkommen muss.


In de eerste plaats moet de briefwisseling met de advocaat hebben plaatsgevonden in het kader van de uitoefening van het recht van verdediging van de cliënt en in de tweede plaats moet de briefwisseling afkomstig zijn van onafhankelijke advocaten, dat wil zeggen advocaten die niet in dienstbetrekking zijn bij de cliënt.

Der Schriftwechsel mit dem Rechtsanwalt muss zum einen mit der Ausübung des Rechts des Mandanten auf Verteidigung in Zusammenhang stehen und zum anderen muss es sich um einen Schriftwechsel handeln, der von unabhängigen Rechtsanwälten ausgeht, d. h. von Anwälten, die nicht durch einen Dienstvertrag an den Mandanten gebunden sind.


In de tweede plaats hebben de Commissie en de Raad grote vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van een methode voor de berekening van de voor de conjunctuur aangepaste begrotingssaldi.

Zweitens wurden von Kommission und Rat bedeutende Fortschritte im Hinblick auf eine gemeinsame Methode zur Berechnung konjunkturbereinigter Haushaltssalden erzielt.


Het stroomlijnen van de inspanningen van regio's in het licht van de verwezenlijking van een Europese onderzoekruimte dient te gebeuren met twee oogmerken die beide een duidelijke toegevoegde waarde hebben voor het Europese onderzoek- en innovatiebeleid: in de eerste plaats moet het erop gericht zijn de benutting van onderzoeksresultaten in de lokale sociaal-economische structuur te verbeteren (vooral wat betreft het MKB) en te bewerkstelligen dat deze sneller gaan bijdragen aan de economische groei, in de ...[+++]

Die Bündelung der Anstrengungen der Regionen unter dem Vorzeichen des Europäischen Forschungsraums sollte von zwei klaren Zielen geleitet werden, die jeweils einen ausgeprägten zusätzlichen Nutzen für die europäische Forschungs- und Innovationspolitik bieten: erstens Ankurbelung einer besseren Übernahme von Forschungsergebnissen in das lokale sozioökonomische Gefüge (insbesondere gegenüber kleinen und mittleren Unternehmen, KMU) und Hilfe bei der rascheren Umsetzung in Wirtschaftswachstum; und zweitens die Erhöhung staatlicher und privater Investitionen in Forschung und Innovation in den Regionen, wodurch wirtschaft ...[+++]


Verbetering van maatregelen voor het helpen van groepen die zwaar door de werkloosheid getroffen zijn Twee opvallende aspecten hebben in de jaren tachtig de arbeidsmarkten in de Unie gekenmerkt: in de eerste plaats de aanzienlijke toename van de jeugdwerkloosheid en in de tweede plaats het groeiende aantal langdurig werklozen.

Bessere Unterstützung der von Arbeitslosigkeit besonders stark betroffenen Gruppen Hauptmerkmale des Arbeitsmarkts in der gesamten Union in den 80er Jahren waren zum einen die starke Zunahme der Jugendarbeitslosigkeit und zum anderen die wachsende Zahl der Langzeitarbeitslosen.


De Raad is van mening dat de toetredingslanden in het algemeen vooruitgang geboekt hebben in hun streven te voldoen aan de beide onderdelen van het economisch criterium van Kopenhagen, namelijk in de eerste plaats het bestaan van een "functionerende markteconomie" en in de tweede plaats het vermogen "het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en marktkrachten binnen de Unie".

Nach Auffassung des Rates haben die Beitrittsländer im Allgemeinen Fortschritte bei der Erfüllung der beiden Teile des wirtschaftlichen Kriteriums von Kopenhagen erzielt, nämlich zum einen das Bestehen einer funktionsfähigen Marktwirtschaft und zum anderen die Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten.




D'autres ont cherché : tweede afdruk van een plaat     tweede plaats hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede plaats hebben' ->

Date index: 2023-08-18
w