Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede punt dat vanmorgen is besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Laten we nu overgaan tot het tweede punt dat vanmorgen is besproken.

Lassen Sie mich nun zum zweiten Thema kommen, das heute Morgen behandelt wurde.


Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specific ...[+++]

Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere seine Ansicht zu den Referenzbedingungen für eine Bewertung der TEN-Maßnahme Telekommunikation (nach Artikel 8 Absatz 2 der Leitlin ...[+++]


Als tweede punt hebben we de toestand in de crisisgebieden in de wereld besproken, de gebieden waar vrede en veiligheid worden bedreigd.

Zweitens haben wir uns mit Krisengebieten in der Welt befasst, also mit Gebieten, in denen Frieden und Sicherheit in Gefahr sind.


Dat brengt mij bij het tweede punt dat besproken zal worden in de Raad, namelijk het Verdrag van Lissabon.

Das bringt mich zum zweiten Punkt, den wir im Rat diskutieren werden, das Thema des Vertrags von Lissabon.


Mobiliteit was er daar één van. De tweede was de kwestie van het economisch partnerschap, en het derde punt was versterking van de veiligheid, wat natuurlijk betekent dat alle conflicten, acties en consequenties, ook in het geval van Rusland, moeten worden besproken.

Nur, diese zogen damals auch nicht sehr bei den Mitgliedstaaten. Das war erstens die Mobilität, das war zweitens die Frage der Wirtschaftspartnerschaften, und das war drittens die Frage, eine bessere Sicherheit anzusprechen, das heißt, alle Konflikte, Konsequenzen und Aktion-Konsequenzen sind selbstverständlich im Falle Russlands auch anzusprechen.


Mobiliteit was er daar één van. De tweede was de kwestie van het economisch partnerschap, en het derde punt was versterking van de veiligheid, wat natuurlijk betekent dat alle conflicten, acties en consequenties, ook in het geval van Rusland, moeten worden besproken.

Nur, diese zogen damals auch nicht sehr bei den Mitgliedstaaten. Das war erstens die Mobilität, das war zweitens die Frage der Wirtschaftspartnerschaften, und das war drittens die Frage, eine bessere Sicherheit anzusprechen, das heißt, alle Konflikte, Konsequenzen und Aktion-Konsequenzen sind selbstverständlich im Falle Russlands auch anzusprechen.


De activa van de scheepswerf waren namelijk al bezwaard en vertegenwoordigden een lage liquidatiewaarde (zie het tweede en derde punt zoals besproken in voetnoot 43).

Tatsächlich waren die Anlagewerte des Unternehmens bereits durch Sicherheiten belastet und hatten einen niedrigen Liquidierungswert (siehe zweiten und dritten Fall, auf die in Anmerkung 44 eingegangen wird).


Ten tweede - en dit punt hangt samen met de eerste prioriteit - is daar het waarborgen van zekerheid voor de burgers van Europa op gebieden als vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, alsmede de specifieke sector van energievoorziening, die we zojuist besproken hebben.

Zweitens geht es in Verbindung mit der ersten Priorität darum, die Sicherheit der Unionsbürger in Bereichen wie Freiheit und Sicherheit und Recht sowie konkret im – soeben thematisierten – Bereich der Energieversorgung zu gewährleisten.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, onder punt twee op de agenda van vanmorgen staat de aanbeveling voor de tweede lezing betreffende cacao- en chocoladeproducten, waarvoor ik rapporteur ben.

– (FR) Herr Präsident, als zweiten Tagesordnungspunkt für heute vormittag haben wir die Empfehlung für die zweite Lesung zu den Kakao- und Schokoladeerzeugnissen, für die ich der Berichterstatter bin.


Tijdens zijn tweede bijeenkomst op 15 en 16 juli heeft het comité de volgende punten besproken: het verslag over 1998 aan het Europees Parlement (voorgeschreven in punt 4 van bijlage I van de richtsnoeren); de reikwijdte van en het tijdschema voor de herziening van het werkprogramma TEN-telecommunicatie; de evaluatie van de TEN-ISDN-richtsnoeren (overeenkomstig artikel 10 van die richtsnoeren); de evaluatie en herziening van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren, waarbij het comité met name heeft geadviseerd over de algemene specific ...[+++]

Auf der zweiten Sitzung am 15-16. Juli diskutierte der Ausschuß folgende Punkte: Bericht des Europäischen Parlaments betreffend die Bewertung des Jahres 1998 (die nach Maßgabe der Leitlinien Anhang I Ziffer 4 durchzuführen war) sowie betreffend den Umfang und den Zeitplan der Änderung des TEN-Arbeitsprogramms Telekommunikation; Bewertung der TEN-ISDN-Leitlinien (gemäß Artikel 10 der Leitlinien); TEN-Leitlinien Telekommunikation (Bewertung und Änderung); dabei äußerte das Europäische Parlament insbesondere seine Ansicht zu den Referenzbedingungen für eine Bewertung der TEN-Maßnahme Telekommunikation (nach Artikel 8 Absatz 2 der Leitlin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede punt dat vanmorgen is besproken' ->

Date index: 2023-04-28
w