Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede tijdelijke uitzondering " (Nederlands → Duits) :

Indien het hoofd van een lokale vestiging zijn ambt neerlegt of wegens een van de in artikel 6.84 vermelde verloven of terbeschikkingstellingen tijdelijk afwezig is, kan de raad van bestuur hem tot het einde van het daaropvolgende schooljaar vervangen door een personeelslid dat voldoet aan de in artikel 6.80, tweede lid, vermelde voorwaarden, met uitzondering van die vermeld onder 2°.

Wenn ein Zweigstellenleiter aus dem Amt scheidet oder er aufgrund einer der in Artikel 6.84 angeführten Urlaubsformen oder Zurdispositionstellungen vorübergehend abwesend ist, kann der Verwaltungsrat ihn bis zum Ende des darauffolgenden Schuljahres durch ein anderes Personalmitglied ersetzen, das die in Artikel 6.80 Absatz 2 angeführten Bedingungen, mit Ausnahme von Nummer 2, erfüllt.


Een tweede tijdelijke uitzondering op het beginsel van volledige harmonisatie geldt voor de nationale bepalingen die uitvoering geven aan richtlijnen die clausules voor minimale harmonisatie bevatten.

Eine zweite vorübergehende Abweichung vom Grundsatz der vollständigen Harmonisierung gilt für nationale Rechtsvorschriften zur Umsetzung von Richtlinien, die Klauseln über eine Mindestangleichung enthalten.


Een tweede tijdelijke uitzondering op het beginsel van volledige harmonisatie geldt voor de nationale bepalingen die uitvoering geven aan richtlijnen die clausules voor minimale harmonisatie bevatten.

Eine zweite vorübergehende Abweichung vom Grundsatz der vollständigen Harmonisierung gilt für nationale Rechtsvorschriften zur Umsetzung von Richtlinien, die Klauseln über eine Mindestangleichung enthalten.


Art. 15. De hoofdstukken II en III, met uitzondering van de artikelen 4, eerste lid, en 13, tweede lid, zijn niet van toepassing op proefbemalingen en tijdelijke bemalingen.

Art. 15 - Die Kapitel II und III, mit Ausnahme von Artikel 4 Absatz 1, und Artikel 13 Absatz 2, sind nicht auf Pumpversuche und zeitweilige Pumparbeiten anwendbar.


De bepalingen van artikel 41, lid 3, van het Statuut, met uitzondering van de tweede alinea, zijn voor ten hoogste één jaar van overeenkomstige toepassing op tijdelijke functionarissen die overeenkomstig artikel 2, onder c), van deze regeling in dienst zijn genomen om een politieke fractie in het Europees Parlement bij te staan, wanneer het aantal ambten in de fractie verminderd is.

Die Bestimmungen des Artikels 41 Absatz 3 des Statuts gelten mit Ausnahme von Unterabsatz 2 für höchstens ein Jahr entsprechend auch für Bedienstete auf Zeit, die gemäß Artikel 2 Buchstabe c der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften eingestellt wurden, um eine Fraktion des Europäischen Parlaments zu unterstützen, wenn die Zahl der Stellen in der Fraktion verringert wird.


Het verzet van het Verenigd Koninkrijk werd pas overwonnen in het Hof van Justitie, en gedurende tien jaar moesten er twee tijdelijke uitzonderingen worden gemaakt, ten eerste met betrekking tot de referentieperiode voor de berekening van de wekelijkse arbeidstijd van 48 uur en ten tweede wat betreft de toepassing van de 48-urige werkweek in landen waar de werknemers een uitzondering wensen, waarbij de voorwaarde geldt dat die wens ...[+++]

Der Widerstand des Vereinigten Königreichs konnte nur durch die Entscheidung des Gerichtshofs überwunden werden, und zehn Jahre lang waren zwei zeitweilige Ausnahmeregelungen hinsichtlich des Bezugszeitraums für die Berechnung der 48 Wochenstunden und hinsichtlich der Anwendung der wöchentlichen Arbeitszeit von 48 Stunden in den Ländern gültig, die diese Ausnahmeregelung anwenden wollen, sofern die Arbeitnehmer dies wünschen, vorausgesetzt, dass die Äußerung dieses Wunsches freiwillig erfolgte und verlässlich war. Dies ist allgemein als individuelles „Opt-out“ bekannt.


Artikel 41, lid 3 is met uitzondering van de tweede alinea van overeenkomstige toepassing op tijdelijke functionarissen, aangesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, onder c) van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, ter assistentie van een politieke fractie van het Europees Parlement, voor de duur van maximaal een jaar, indien het aantal posten van de betrokken fractie wordt verminderd.

(1b) Artikel 41 Absatz 3, mit Ausnahme des Unterabsatzes 2, gilt analog für Bedienstete auf Zeit, die gemäß Artikel 2 Buchstabe c der Beschäftigungsbedingungen für sonstige Bedienstete der Europäischen Gemeinschaften angestellt sind, um eine Fraktion im Europäischen Parlament zu unterstützen, für höchstens ein Jahr, wenn die Fraktion von Stellenstreichungen betroffen ist.


In zijn arrest nr. 52/99 heeft het Hof artikel 10, 1°, van de wet van 12 december 1997 gedeeltelijk vernietigd, in zoverre het artikel 20, § 1, eerste lid - wat betreft de uitzondering waarin het voorziet en het 3° - en tweede lid, artikel 21, § 2, tweede lid, en artikel 27, § 4, vierde lid, van het koninklijk besluit van 24 juli 1997 « tot instelling van de vrijwillige arbeidsregeling van de vierdagenweek en de regeling van de halftijdse vervroegde uitstap voor sommige militairen en tot wijziging van het statuut van de militairen met ...[+++]

In seinem Urteil Nr. 52/99 hat der Hof Artikel 10 Nr. 1 des Gesetzes vom 12. Dezember 1997 teilweise für nichtig erklärt, insoweit er Artikel 20 § 1 Absatz 1 - hinsichtlich der darin vorgesehenen Ausnahme und Nr. 3 - und Absatz 2, Artikel 21 § 2 Absatz 2 und Artikel 27 § 4 Absatz 4 des königlichen Erlasses vom 24. Juli 1997 « zur Einführung der freiwilligen Arbeitsregelung der Viertagewoche und der Regelung des vorzeitigen halbzeitlichen Ausscheidens für bestimmte Militärpersonen und zur Abänderung des Statuts der Militärpersonen im Hinblick auf die Einführung der zeitweiligen Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung » bestätigte.


vernietigt artikel 10, 1°, van de wet van 12 december 1997 « tot bekrachtiging van de koninklijke besluiten genomen met toepassing van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, en van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels », in zoverre het artikel 20, § 1, eerste lid wat betreft de woorden « met uitzondering van de officier-geneesheer, de officier-apotheker, de officier-tandarts en de officier-dierenarts » en he ...[+++]

erklärt Artikel 10 Nr. 1 des Gesetzes vom 12. Dezember 1997 « zur Bestätigung der königlichen Erlasse, die in Anwendung des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Erfüllung der haushaltsmässigen Voraussetzungen für die Beteiligung Belgiens an der Europäischen Wirtschafts- und Währungsunion und des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen ergangen sind » für nichtig, soweit er Artikel 20 § 1 Absatz 1 - was die Wortfolge « mit Ausnahme der Offiziere als Ärzte, der Offiziere als Apotheker, der Offiziere als Zahnärzte und der Offiziere als Tierärzte » und Nr. 3 betrifft - und Absatz 2, Artikel 21 § 2 Absatz 2 und Artikel 27 § 4 Absatz 4 des königlichen Erlasses vom 24. J ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede tijdelijke uitzondering' ->

Date index: 2023-10-28
w