Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede vijfjarige handelsproject eu-china heeft " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat voor de periode 2007-2013 aan China een indicatief bedrag van 224 miljoen euro aan ontwikkelingsbijstand van de EU was toegewezen; overwegende dat de Commissie in maart 2011 het tweede vijfjarige handelsproject EU-China heeft aangekondigd, en 20 miljoen euro aan handelsgerelateerde hulp aan China heeft toegewezen;

B. in der Erwägung, dass China für den Zeitraum 2007-2013 ein Richtbetrag von 224 Millionen Euro an Entwicklungshilfe der EU zugewiesen wurde; in der Erwägung, dass die Kommission im März 2011 das zweite, sich über einen Zeitraum von fünf Jahren erstreckende Handelsprojekt EU-China ankündigte, in dessen Rahmen die EU China handelsbezogene Hilfe im Umfang von 20 Millionen Euro bereitstellt;


M. overwegende dat de EU en Pakistan hun bilaterale betrekkingen hebben verdiept en verbreed, zoals blijkt uit het in februari 2012 gepresenteerde vijfjarige inzetplan en uit de tweede strategische dialoog EU-Pakistan, die in maart 2014 werd gehouden; overwegende dat het vijfjarig inzetplan EU-Pakistan ten doel heeft strategische betrekkingen op te bouwen en een partnerschap voor vrede en ontwikkeling tot stand te brengen dat geworteld is in gedeelde waarden en beginsele ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU und Pakistan ihre bilateralen Beziehungen vertieft und ausgebaut haben, wie der im Februar 2012 ins Leben gerufene, auf fünf Jahre angelegte Plan für ein Engagement der EU zur Intensivierung der Zusammenarbeit und der im März 2014 veranstaltete zweite strategische Dialog EU-Pakistan belegen; in der Erwägung, dass mit dem auf fünf Jahre angelegten Plan für ein Engagement der EU zur Intensivierung der Zusammenarbeit eine strategische Beziehung und eine Partnerschaft für Frieden und Entwicklung, die auf ...[+++]


M. overwegende dat de EU en Pakistan hun bilaterale betrekkingen hebben verdiept en verbreed, zoals blijkt uit het in februari 2012 gepresenteerde vijfjarige inzetplan en uit de tweede strategische dialoog EU-Pakistan, die in maart 2014 werd gehouden; overwegende dat het vijfjarig inzetplan EU-Pakistan ten doel heeft strategische betrekkingen op te bouwen en een partnerschap voor vrede en ontwikkeling tot stand te brengen dat geworteld is in gedeelde waarden en beginselen ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU und Pakistan ihre bilateralen Beziehungen vertieft und ausgeweitet haben, wie dies auch durch den im Februar 2012 eingeleiteten fünfjährigen Maßnahmenplan und den im März 2014 veranstalteten zweiten strategischen Dialog EU-Pakistan deutlich wurde; in der Erwägung, dass das Ziel des fünfjährigen Maßnahmenplans EU-Pakistan darin besteht, eine strategische Beziehung aufzubauen und eine Partnerschaft für Frieden und Entwicklung auf der Grundlage gemeinsamer Werte und Grundsätze zu schmieden;


M. overwegende dat de EU en Pakistan hun bilaterale betrekkingen hebben verdiept en verbreed, zoals blijkt uit het in februari 2012 gepresenteerde vijfjarige inzetplan en uit de tweede strategische dialoog EU-Pakistan, die in maart 2014 werd gehouden; overwegende dat het vijfjarig inzetplan EU-Pakistan ten doel heeft strategische betrekkingen op te bouwen en een partnerschap voor vrede en ontwikkeling tot stand te brengen dat geworteld is in gedeelde waarden en beginsele ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU und Pakistan ihre bilateralen Beziehungen vertieft und ausgeweitet haben, wie dies auch durch den im Februar 2012 eingeleiteten fünfjährigen Maßnahmenplan und den im März 2014 veranstalteten zweiten strategischen Dialog EU-Pakistan deutlich wurde; in der Erwägung, dass das Ziel des fünfjährigen Maßnahmenplans EU-Pakistan darin besteht, eine strategische Beziehung aufzubauen und eine Partnerschaft für Frieden und Entwicklung auf der Grundlage gemeinsamer Werte und Grundsätze zu schmieden;


Tweede middel: de Raad heeft een kennelijke beoordelingsfout gemaakt door te concluderen dat tussen Giant China en de ondernemingengroep Jinshan nauwe commerciële en structurele banden bestaan.

Zweiter Klagegrund: Offensichtlicher Beurteilungsfehler durch den Rat bei der Feststellung, dass Giant China und die Jinshan Gruppe enge wirtschaftliche und strukturelle Beziehungen hätten.


Op 4 augustus 2009 heeft de president van Niger, de heer Mamadou Tandja, met minachting van het advies van het grondwettelijk hof, een referendum gehouden over een nieuwe grondwet die het hem mogelijk zou maken in functie te blijven na afloop van zijn tweede vijfjarige ambtstermijn.

Der Präsident der Republik Niger, Mamadou Tandja, hat am 4. August 2009 gegen die Stellung­nahme des Verfassungsgerichts ein Referendum über eine neue Verfassung abgehalten, die es ihm ermöglichen würde, nach Ablauf seiner zweiten fünfjährigen Amtszeit weiterhin im Amt zu blei­ben.


Brussel, 13 maart 2012 – De Europese Unie heeft vandaag tegen China een tweede procedure aangespannen wegens zijn uitvoerbeperkingen voor grondstoffen, dit keer die voor 17 zeldzame aardmetalen, wolfraam en molybdeen.

Die Europäische Union hat heute eine zweite Klage gegen die chinesischen Ausfuhrbeschränkungen für Rohstoffe auf den Weg gebracht.


A. overwegende dat de snelle ontwikkeling die China de laatste 20 jaar heeft doorgemaakt van grote invloed is geweest op de handels- en economische betrekkingen tussen de EU en China, en overwegende dat China inmiddels na de Verenigde Staten globaal genomen de tweede grootste handelspartner van de EU is; overwegende dat de EU in 2004 met China een handelstekort had van 78,5 miljard EUR - dat door geen enkele andere handelspartner ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die rasche Entwicklung Chinas in den letzten zwanzig Jahren erhebliche Auswirkungen auf den Handel und die Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und China gehabt hat und dass China insgesamt gesehen heute der zweitgrößte Handelspartner der Europäischen Union nach den Vereinigten Staaten ist; ferner in der Erwägung, dass die Europäische Union im Jahr 2004 ein Defizit von EUR 78,5 Mrd. gegenüber China zu verzeichnen hatte, ihr größtes Defizit mit einem Handelspartner, das unter anderem die Fol ...[+++]


Er zij aan herinnerd dat de Commissie in de tweede helft van 1999, overeenkomstig de door de Raad aangenomen richtsnoeren, onderhandelingen heeft gevoerd over, en de tekst geparafeerd heeft van, overeenkomsten betreffende de handel in textielproducten met bepaalde derde landen (Armenië, Azerbeidzjan, de Republiek Belarus, de Volksrepubliek China, de Arabische Republiek Egypte, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Georg ...[+++]

Es sei daran erinnert, daß die Kommission im zweiten Halbjahr 1999 gemäß den vom Rat angenommenen Verhandlungsrichtlinien mit bestimmten Drittländern (Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Volksrepublik China, Ägypten, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Georgien, Kasachstan, Republik Moldau, Nepal, Tadschikistan, Turkmenistan, Ukraine und Usbekistan) Abkommen über den Handel mit Textilwaren ausgehandelt und paraphiert hat.


Douane-unie De Raad heeft besloten om voor de tweede helft van 1995 autonoom een specifiek tariefcontingent voor conserven van gekweekte paddestoelen van oorsprong uit China te openen, voor een hoeveelheid van 2.200 ton (netto- uitlekgewicht).

Zollunion Der Rat hat die autonome Eröffnung eines spezifischen Zollkontingents für Pilzkonserven mit Ursprung in China in Höhe von 2.200 Tonnen (Abtropfgewicht) für das zweite Halbjahr 1995 beschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede vijfjarige handelsproject eu-china heeft' ->

Date index: 2023-10-04
w