Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede vraag betrof echter » (Néerlandais → Allemand) :

Samen met de verwijzende rechter merkt het Hof echter op dat de in het geding zijnde bepalingen anders kunnen worden geïnterpreteerd zoals hij doet in de tweede prejudiciële vraag.

Zusammen mit dem vorlegenden Richter bemerkt der Gerichtshof jedoch, dass die fraglichen Bestimmungen auf andere Weise ausgelegt werden können, so wie er es in der zweiten Vorabentscheidungsfrage anführt.


De strekking van mijn vraag betrof echter vooral de communicatie die nodig is. De burgers snappen al die technische vraagstukken niet, die zich nooit eerder in het economische leven van Europa hebben voorgedaan. Zij staan daar ook niet achter, en daardoor zouden ze de indruk kunnen krijgen dat de ondersteuning van de euro een prijs heeft maar geen zekere toekomst.

Der Geist meiner Frage bezog sich eher auf die Kommunikation, die wir einsetzen müssen, da die Bürgerinnen und Bürgern diese noch nie da gewesenen technischen Probleme im europäischen Wirtschaftsleben nicht verstehen und sie nicht teilen. Es besteht das Risiko, dass sie das Gefühl bekommen, dass der Euro eher zu Kosten führt als zu einer sicheren Zukunft.


De tweede vraag betrof echter het geval van generaal Gotovina, een crimineel die zich schuldig heeft gemaakt aan zeer ernstige misdrijven.

Die zweite Frage betrifft den Fall von General Gotovina, der sich sehr schwerer Verbrechen schuldig gemacht hat.


Na de neerlegging van het verweerschrift heeft het Gerecht een tweede memoriewisseling toegestaan, die echter beperkt is tot de vraag of het beroep ontvankelijk is.

Nach Einreichung der Klagebeantwortung hat das Gericht einen zweiten Schriftsatzwechsel zugelassen, der jedoch auf die Frage der Zulässigkeit der Klage beschränkt war.


De vraag is echter of de tweede pijler van het GLB een "politiek correct" mechanisme voor indirecte landbouwsteun moet blijven.

Fraglich ist jedoch, ob die zweite Säule der GAP ein „politisch korrektes“ Verfahren für die indirekte Unterstützung der Landwirtschaft bleiben sollte.


De tweede vraag betrof het soort informatie over de identiteit van GGO's, dat van de ene aan de andere exploitant en van de exploitant aan de consument moet worden doorgegeven, en de uitzonderingen die bij toevallige aanwezigheid van GGO's gemaakt mogen worden. De derde vraag betrof de besprekingen die op internationaal niveau gevoerd worden, met name binnen de OESO en de bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid ingestelde organen, over het uitwerken van een eenduidige code.

Mit der dritten Frage wurde eine Brücke zu den Arbeiten zur Erstellung eines eindeutigen Codes geschlagen, die auf internationaler Ebene, insbesondere im Rahmen der OECD und in den aufgrund des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit eingesetzten Gremien laufen.


Uw tweede vraag betrof het snel uit de markt halen van gevaarlijke producten. Ik kan u verzekeren dat producten waarvan geconstateerd is dat ze gevaar opleveren, dankzij het rapid alert system Rapex, snel uit de markt kunnen worden gehaald.

Was den zweiten Teil Ihrer Frage, also den raschen Rückruf von gefährlichen Produkten, betrifft, möchte ich Ihnen versichern, daß das System für den schnellen Informationsaustausch, das Rapex-System, für die rasche Entfernung von Produkten vom Markt sorgt, die sich als gefährlich herausgestellt haben.


Wat de tweede vraag betreft, releveerde het voorzitterschap dat - rekening houdend met de moeilijkheden die de overeenkomst van de Raad van Europa voor sommige lidstaten oplevert en met de tijd die wellicht nog nodig is voor de bekrachtiging van die overeenkomst - een meerderheid van de lidstaten de voorkeur geeft aan een autonoom instrument van de Unie, dat echter de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa overneemt die door alle lidstaten kunnen worden aanvaard.

Was die zweite Frage angeht, hielt der Vorsitz fest, dass die Mitgliedstaaten - angesichts der Schwierigkeiten, die das Übereinkommen des Europarates für einige von ihnen darstellte und der voraussichtlichen Fristen bis zu seinem Inkrafttreten - mehrheitlich einem eigenständigen Instrument der Union den Vorzug geben, das die für alle Mitgliedstaaten zustimmungsfähigen Bestimmungen des Übereinkommens des Europarates enthält.


Wat de tweede vraag betreft, releveerde het voorzitterschap dat - rekening houdend met de moeilijkheden die de overeenkomst van de Raad van Europa voor sommige lidstaten oplevert en met de tijd die wellicht nog nodig is voor de bekrachtiging van die overeenkomst - een meerderheid van de lidstaten de voorkeur geeft aan een autonoom instrument van de Unie, dat echter de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa overneemt die door alle lidstaten kunnen worden aanvaard.

Was die zweite Frage angeht, hielt der Vorsitz fest, dass die Mitgliedstaaten - angesichts der Schwierigkeiten, die das Übereinkommen des Europarates für einige von ihnen darstellte und der voraussichtlichen Fristen bis zu seinem Inkrafttreten - mehrheitlich einem eigenständigen Instrument der Union den Vorzug geben, das die für alle Mitgliedstaaten zustimmungsfähigen Bestimmungen des Übereinkommens des Europarates enthält.


Mijn tweede vraag heeft een meer technisch karakter. Ze is echter belangrijk met het oog op een zo harmonieus mogelijke overheveling van de bevoegdheden van het Noord-Atlantisch bondgenootschap en de West-Europese Unie naar de Europese Unie.

Meine zweite Frage ist eher technischer Natur, aber sie ist von Bedeutung, um eine möglichst harmonische Übertragung von Zuständigkeiten der Atlantischen Allianz und der Westeuropäischen Union auf die Europäische Union zu gewährleisten.




D'autres ont cherché : tweede     tweede prejudiciële vraag     verwijzende rechter     vraag     vraag betrof     vraag betrof echter     tweede vraag betrof echter     gerecht een tweede     tot de vraag     beroep     echter     vraag is echter     tweede vraag     tweede vraag betrof     wat de tweede     tweede vraag betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede vraag betrof echter' ->

Date index: 2022-08-05
w