Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweedie is gedurende een aantal jaren vele keren » (Néerlandais → Allemand) :

Aan commissaris McCreevy en Sir David Tweedie is gedurende een aantal jaren vele keren gevraagd waarom we dit feitelijk doen.

Auch Kommissar McCreevy, auch Sir Tweedie wurden vor etlichen Jahren mehrmals gefragt, warum wir das machen.


De oorzaak van het grotere aantal kankergevallen (25% van alle sterftegevallen in de onderzoeksperiode) is de aanwezigheid gedurende vele jaren van zeswaardig chroom in het water van Oinofites, resulterend in meer doden ten gevolg van leverkanker, nierkanker en blaaskanker bij vrouwen, en longkanker.

Grund der erhöhten Anzahl von Krebsfällen (25% aller Todesfälle der Region) ist die Tatsache, dass seit langem schon im Trinkwasser von Inofyta sechswertiges Chrom festgestellt wurde, das zu einem vermehrten Auftreten von tödlich verlaufenden Krebserkrankungen der Leber, der Nieren sowie der Harnwege bei Frauen und der Lunge geführt hat.


82. neemt kennis van de recente maatregelen om de naturalisatie van de vele niet-staatsburgers die in Letland wonen te vergemakkelijken; verwelkomt het feit dat de stichting voor maatschappelijke integratie nu operationeel is geworden; meent evenwel dat haar huidige bescheiden budget moet worden verhoogd en moet worden toegespitst op interetnische integratieprojecten; stelt met tevredenheid vast dat de OVSE zijn kantoor in Riga heeft gesloten aangezien Letland voldoende vorderingen heeft geboekt; stelt voor dat Letland de mogelijk ...[+++]

82. nimmt die jüngsten Maßnahmen zur Erleichterung der Einbürgerung der vielen in Lettland lebenden Nichtstaatsangehörigen zur Kenntnis; begrüßt, dass die Stiftung für gesellschaftliche Integration ihre Tätigkeit jetzt aufgenommen hat; vertritt jedoch den Standpunkt, dass ihr derzeitiger bescheidener Etat aufgestockt und auf interethnische Integrationsprojekte konzentriert werden sollte; stellt mit Genugtuung fest, dass die OSZE beschlossen hat, ihre Mission in Riga zu schließen, da Lettland ausreichende Fortsc ...[+++]


72. neemt kennis van de recente maatregelen om de naturalisatie van de vele niet-staatsburgers die in Letland wonen te vergemakkelijken; verwelkomt het feit dat de stichting voor maatschappelijke integratie nu operationeel is geworden; meent evenwel dat haar huidige bescheiden budget moet worden verhoogd en moet worden toegespitst op interetnische integratieprojecten; stelt met tevredenheid vast dat de OVSE zijn kantoor in Riga heeft gesloten aangezien Letland voldoende vorderingen heeft geboekt; stelt voor dat Letland de mogelijk ...[+++]

72. nimmt die jüngsten Maßnahmen zur Erleichterung der Einbürgerung der vielen in Lettland lebenden Nichtstaatsangehörigen zur Kenntnis; begrüßt, dass die Stiftung für gesellschaftliche Integration ihre Tätigkeit jetzt aufgenommen hat; vertritt jedoch den Standpunkt, dass ihr derzeitiger bescheidener Etat aufgestockt und auf interethnische Integrationsprojekte konzentriert werden sollte; stellt mit Genugtuung fest, dass die OSZE beschlossen hat, ihre Mission in Riga zu schließen, da Lettland ausreichende Fortsc ...[+++]


In dit verband moet erop worden gewezen, dat het enorme aantal inbeslagnames, confiscaties en veilingen van de betrokken voertuigen, en het verlies voor de verzoekers gedurende vele jaren, onverenigbaar zijn met de beginselen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name het recht van eigendom en het recht van vrij verkeer, en dat verzoekers een recht hebben op passende schadevergoeding.

Es sei in diesem Zusammenhang darauf verwiesen, dass die große Zahl von Sicherstellungen, Beschlagnahmen und Versteigerungen der betroffenen Fahrzeuge sowie der jahrelange Verlust für die Petenten unvereinbar sind mit den Grundsätzen der Grundrechtecharta der Europäischen Union und insbesondere mit dem Eigentumsrecht und der Freizügigkeit, und dass die Petenten folglich Anspruch auf Entschädigung haben.


(1) Overwegende dat met betrekking tot een aantal onderscheiden overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) gedurende vele jaren is aangenomen dat zij bij mens en dier apart voorkomen; dat boviene spongiforme encefalopathie (BSE) in 1986 voor het eerst bij runderen en in de daaropvolgende jaren ook bij andere diersoorten ...[+++]

(1) Seit vielen Jahren ist bekannt, daß Mensch und Tier ganz unabhängig voneinander an diversen transmissiblen spongiformen Enzephalopathien (TSE) erkranken können. Die spongiforme Rinderenzephalopathie (BSE) wurde beim Rind erstmals 1986 erkannt, und in den folgenden Jahren ist festgestellt worden, daß die Krankheit auch bei anderen Tierarten vorkommt. 1996 ist erstmals eine neue Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (nVCJK) beschrieben worden. Es hat sich gezeigt, daß der BSE-Erreger mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweedie is gedurende een aantal jaren vele keren' ->

Date index: 2021-01-26
w