Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Rapport
Tweejaarlijks verslag
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Traduction de «tweejaarlijks verslag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het Agentschap stelt voor de Commissie een tweejaarlijks verslag over zijn financiële situatie op.

4. Die Agentur erstattet der Kommission halbjährlich über ihre Finanzlage Bericht.


8 quinquies) Met het oog op het optimaliseren van de impact van de instrumenten en om ervoor te zorgen dat gestreefd wordt naar een zo doeltreffend mogelijk gebruik van de beschikbare middelen, moet in het tweejaarlijks verslag van de Commissie onder meer gekeken worden naar de complementariteit van, de synergieën tussen en de wederzijdse versterking van alle instrumenten die uit hoofde van de relevante rubriek van de begroting gefinancierd worden, in het licht van de relevante bepalingen van het Verdrag.

(8d) Um die Wirkung der Instrumente zu optimieren und zu gewährleisten, dass die verfügbaren Mittel so effizient wie möglich eingesetzt werden, sollten in dem Zweijahresbericht der Kommission unter anderem die Komplementarität, die Synergien und die wechselseitige Verstärkung aller Instrumente, die aus der einschlägigen Rubrik des Haushaltsplans finanziert werden, im Lichte der einschlägigen Vertragsbestimmungen bewertet werden.


Deze gegevens zullen op de website ter beschikking worden gesteld en in geschikte vorm worden samengevoegd voor het tweejaarlijks verslag van 2017.

Diese Daten werden auf der Website zur Verfügung gestellt und in angemessener Form für den Zweijahresbericht 2017 gesammelt.


Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. vraagt uitdrukkelijk dat het tweejaarlijks verslag specifieke informatie over de uitvoering en het verloop van de gefinancierde maatregelen bevat, zo mogelijk met beschrijving van de resultaten van toezicht en evaluatie, deelname van eventuele partners en de uitvoering van de toezeggingen en budgettaire vastleggingen en betalingen, uitgesplitst per land, per gebied en per categorie in de hulpverlening; wenst dat het verslag ook de vorderingen bij de integratie van de handel in alle onderdelen van de programmering van de hulpverlening evalueert, en het resultaat van de hulpverlening, voor zover mogelijk met gebruikmaking van duidelij ...[+++]

71. fordert nachdrücklich, dass der zweijährliche Bericht spezifische Informationen über die Entwicklung der finanzierten Maßnahmen enthält, gegebenenfalls unter Darlegung der Ergebnisse der Überwachung und der Evaluierung, unter Einbeziehung der jeweiligen Partner sowie im Hinblick auf die Umsetzung der Zusagen und Verpflichtungen und Zahlungen, und war je nach Land, Region und Kategorie der Hilfe; fordert, dass in dem Bericht auch die Fortschritte im Hinblick auf die Einbeziehung des Handels in die Planung der Hilfe und die Ergebnisse der Hilfe bewertet werden, wobei, soweit dies möglich ist, spezifische und messbare Indikatoren für d ...[+++]


9. roept de Commissie op om strenge controlemechanismen in het leven te roepen voor de evaluatie van de integratieprogramma's in de lidstaten, ook door onafhankelijke deskundigen in te schakelen, en om een nauwgezet en praktisch tweejaarlijks verslag over migratie en integratie in te voeren; dringt er in die zin bij de Commissie op aan om van haar verslag een tweejaarlijks verslag te maken:

9. fordert die Kommission auf, strenge Überwachungssysteme für die Bewertung von Integrationsprogrammen in den Mitgliedstaaten einzurichten, unter anderem durch den Einsatz unabhängiger Sachverständiger, und einen strengen und praxisbezogenen Bericht über die Migration und Integration einzuführen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, den Bericht als Zweijahresbericht auszugestalten, der:


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen /* COM/2006/0806 def. */

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten /* KOM/2006/0806 endg. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0806 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0806 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0103 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen SEC(2010)331

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0103 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten SEK(2010)331


w