Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.m.
Dertiende maand
Dezer
Dezer maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Genormaliseerde maand
Kerstgratificatie
Laatste maand prevalentie
Loonpremie
Maand van het overlijden
Premie
Premiestelsel
Prevalentie in de afgelopen maand
Vaststelling van premies
Verplichting binnen één maand af te dragen

Traduction de «tweeënhalve maand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

30-Tage-Prävalenz








dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]

dieses Monats | laufenden Monats | d.M. [Abbr.] | l.M.,lfd.Mts. [Abbr.]


verplichting binnen één maand af te dragen

Vorschrift der Verschiebung um einen Monat


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die uitnodiging om opmerkingen te maken, was evenwel het voorbehoud opgenomen dat de studie meer dan tweeënhalve maand na de in het besluit tot uitbreiding van de procedure vastgestelde uiterste datum was toegezonden, en dat zij was opgesteld na de beslissing om te investeren in EDF waarop de Franse autoriteiten zich beriepen.

Diese Aufforderung zur Stellungnahme war jedoch mit dem Vorbehalt versehen, dass die Studie mehr als zweieinhalb Monate nach der im Beschluss über die Ausweitung des Verfahrens festgelegten Frist übermittelt worden war und dass sie nach der Entscheidung, in EDF zu investieren, auf die sich Frankreich berief, erstellt worden war.


Op grond van Richtlijn 2008/120/EG van de Raad ter bescherming van varkens moeten met ingang van 1 januari 2013 zeugen en gelten (jonge zeugen) gedurende ongeveer tweeënhalve maand van hun drachtigheid in groepen worden gehouden, althans in alle bedrijven met minstens tien zeugen.

Nach der Richtlinie 2008/120/EG des Rates über Mindestanforderungen für den Schutz von Schweinen müssen ab dem 1. Januar 2013 Sauen und Jungsauen in allen Schweinehaltungsbetrieben, die mindestens zehn Sauen halten, etwa zweieinhalb Monate lang während ihrer Trächtigkeit in Gruppen gehalten werden.


Naar politieke normen gemeten is de goedkeuring van het juli-pakket door 17 nationale parlementen in tweeënhalve maand tijd indrukwekkend, ook al is dat in marktnormen traag!

Dass die 17 Parlamente das Juli-Paket in zweieinhalb Monaten gebilligt haben, ist – gemessen an politischen Standards – beeindruckend, auch wenn es gemessen an Marktstandards langsam ist!


een nieuwe bepaling die de Rekenkamer verplicht, een „verklaring inzake voorlopige bevindingen” (lees: overzicht van preliminaire bevindingen) uiterlijk op 1 juni van het jaar na dat waarop deze betrekking heeft, mede te delen en de betrokken instellingen, organen of lidstaten een termijn van tweeënhalve maand te geven om de Rekenkamer hun eventuele commentaar op verklaringen inzake voorlopige bevindingen mede te delen (144 bis).

eine neue Bestimmung, der zufolge der Hof spätestens am 1. Juni des Haushaltsjahres, das auf das Haushaltsjahr folgt, auf das sie sich beziehen, für den Jahresbericht relevante Prüfungsmitteilungen (7) zu übermitteln und den betreffenden Organen, Einrichtungen oder Mitgliedstaaten eine Frist von zweieinhalb Monaten einzuräumen hat, damit sie dem Hof etwaige Bemerkungen zu den Prüfungsmitteilungen zuleiten können (Artikel 144a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de in artikel 144 bis, lid 2, bepaalde periode van tweeënhalve maand voor antwoorden op de „verklaringen inzake voorlopige bevindingen” (die tot medio augustus zou lopen) is onpraktisch lang en stemt, zoals opgemerkt in paragraaf 59, niet overeen met de huidige regelingen.

Der in Artikel 144a Absatz 2 vorgesehene Zeitraum von zweieinhalb Monaten für die Beantwortung von Prüfungsmitteilungen (der bis Mitte August reichen könnte) ist unangemessen lang und entspricht, wie in Ziffer 59 dargelegt, nicht den bisherigen Modalitäten.


A. overwegende dat er zich op 20 februari 2010 op Madeira een buitengewone weerssituatie heeft voorgedaan, met ongekend hevige neerslag (in vijf uur viel er naar schatting een hoeveelheid regen die normaal in tweeënhalve maand valt), sterke windstoten en zeer hoge zeegolven, waardoor ten minste 42 mensen zijn omgekomen, 32 mensen worden vermist, 370 mensen dakloos zijn geworden en ongeveer 70 mensen gewond zijn geraakt,

A. in der Erwägung, dass es am 20. Februar 2010 auf Madeira zu heftigen Regenfällen in bislang ungekannten Ausmaßen kam (Schätzungen zufolge ging in nur fünf Stunden die durchschnittliche Menge an Regen von zweieinhalb Monaten nieder), die mit orkanartigen Winden und hohen Wellen einhergingen, wobei mindestens 42 Menschen den Tod fanden (32 Personen werden noch immer vermisst), 370 Menschen ihr Obdach verloren und 70 Personen verletzt wurden,


A. overwegende dat er zich op 20 februari 2010 op Madeira een buitengewone weerssituatie heeft voorgedaan, met ongekend hevige neerslag (in vijf uur viel er naar schatting een hoeveelheid regen die normaal in tweeënhalve maand valt), sterke windstoten en zeer krachtige zeegolven, waardoor ten minste 42 mensen zijn omgekomen, 32 mensen worden vermist, 370 mensen dakloos zijn geworden en ongeveer 70 mensen gewond zijn geraakt,

A. in der Erwägung, dass es am 20. Februar 2010 auf Madeira zu heftigen Regenfällen in bislang ungekannten Ausmaßen kam (Schätzungen zufolge ging in nur fünf Stunden die durchschnittliche Menge an Regen von zweieinhalb Monaten nieder), die mit orkanartigen Winden und hohen Wellen einhergingen, wobei mindestens 42 Menschen den Tod fanden (32 Personen werden noch immer vermisst), 370 Menschen ihr Obdach verloren und 70 Personen verletzt wurden,


Buiten zijn eigen land kende niemand hem tweeënhalve maand geleden, en sindsdien heeft niemand hem beter leren kennen.

Keiner außerhalb seines Landes wusste vor zweieinhalb Monaten etwas über ihn und keiner hat seitdem mehr über ihn erfahren.


De FAPL heeft tweeënhalve maand om haar antwoord op de bezwaren van de Commissie te geven.

Die FAPL verfügt über eine Frist von zweieinhalb Monaten, um der Kommission zu antworten.


In Finland krijgt een werknemer volgens de wet in de regel een vakantie van tweeënhalve werkdag voor iedere maand waarin hij recht op vakantiedagen opbouwt, op voorwaarde dat hij in de desbetreffende maand minstens 14 dagen of 35 uur voor de werkgever heeft gewerkt.

In Finnland erhält ein Arbeitnehmer laut Gesetz im Normalfall einen Urlaub von zweieinhalb Arbeitstagen für jeden Monat, in dem er einen Urlaubsanspruch erwirbt. Voraussetzung dafür ist, daß er in dem betreffenden Monat mindestens 14 Tage oder 35 Stunden für den Arbeitgeber gearbeitet hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweeënhalve maand' ->

Date index: 2022-12-27
w