Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twijfel over bestaat of onze drempelwaarden wel » (Néerlandais → Allemand) :

Dat wil echter op generlei wijze zeggen dat we niet moeten optreden als er twijfel over bestaat of onze drempelwaarden wel gelijke tred houden met de ontwikkelingen in de wetenschap. Daarom hoop ik dat de nieuwe Commissie – en ik wil haar daartoe ook oproepen – zo snel mogelijk met voorstellen komt, zodat we de overeenkomstige grenswaarden via een comitologieprocedure kunnen aanpassen.

Das heißt aber noch lange nicht, dass wir deshalb nicht handeln müssen, wenn es Zweifel gibt, dass unsere Schwellenwerte nicht dem Stand der Wissenschaft entsprechen, und deshalb hoffe ich und wünsche ich mir, dass die neue Kommission so bald wie möglich mit Vorschlägen auf das Parlament zukommt und dass wir dann im Komitologieverfahren die entsprechenden Grenzwerte anpassen können.


Alle nationale rechterlijke instanties kunnen zich wel op eigen initiatief tot het Hof van Justitie wenden indien er twijfel bestaat over de interpretatie van een Europese bepaling.

Einzelstaatliche Gerichte müssen den Gerichtshof in jedem Fall spontan anrufen, wenn Zweifel bezüglich der Auslegung einer EU-Vorschrift bestehen.


Dat is een van de onderwerpen waaraan op dit moment in de werkgroep vanuit een technische invalshoek wordt gewerkt, juist om ervoor te zorgen dat er geen enkele twijfel over bestaat dat het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheden van de Unie niet doorkruist; het stelt alleen vast of er wel of niet sprake is geweest van schending van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

Dies ist eines der Themen, an denen in technischer Hinsicht in der Arbeitsgruppe gearbeitet wir, so dass es keinen Zweifel daran gibt, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte nicht in die Zuständigkeiten der Union eingreift; er stellt einfach fest, ob es einen Verstoß gegen die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte gegeben hat.


merkt op dat er strikt formeel gesproken twijfel over bestaat of de precieze formulering van dit besluit wel verenigbaar is met artikel 48 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, maar erkent dat het inderdaad van groot belang is dat de kandidaat-lidstaten ten volle bij de IGC worden betrokken;

stellt fest, dass unter rein formellem Gesichtspunkt Zweifel daran bestehen, ob der genaue Wortlaut dieses Beschlusses mit Artikel 48 des Vertrags über die Europäische Union vereinbar ist, erkennt jedoch an, dass es de facto wichtig ist, die Bewerberländer uneingeschränkt an der Regierungskonferenz zu beteiligen;


Wij geven wel de weg aan en over onze basishouding bestaat geen twijfel.

Wir geben den Weg vor und haben unsere grundlegende Haltung klar und deutlich zum Ausdruck gebracht.


34. onderstreept dat de uniformiteit, de consistentie en de geloofwaardigheid van het systeem voor de tenuitvoerlegging van de communautaire concurrentiewetgeving dreigt te worden ondermijnd indien er enigerlei twijfel over bestaat of de nationale autoriteiten de regels wel uniform toepassen dan wel indien er enigerlei verdenking ontstaat dat zij al te inschikkelijk optreden, en verzoekt de Commissie derhalve dringend voorstellen uit te werken voor de opleiding van nationale rechters en ambtenaren in het communautaire concurrentierecht, waarbij de nationale instanties onderling samenwerken; onderstreept dat de voorz ...[+++]

34. betont, dass die Einheitlichkeit, Kohärenz und Glaubwürdigkeit des Systems zur Anwendung des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft in Gefahr geraten, wenn der Anschein entsteht, dass die Behörden die Regeln nicht einheitlich anwenden, oder der Verdacht aufkommt, dass sie ungebührend weitherzig vorgehen, und fordert daher die Kommission auf, möglichst rasch Vorschläge über die Schulung nationaler Richter und Beamter in gemeinschaftlichem Wettbewerbsrec ...[+++]


In Verordening nr. 2082/93 is echter bepaald dat de Commissie verplicht is in het kader van het partnerschap over te gaan tot een passend onderzoek van het geval wanneer er ook maar enige twijfel bestaat over het feit of de toekenning van de steun wel volledig gerechtvaardigd was.

Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2082/93 ist die Kommission jedoch verpflichtet, eine entsprechende Prüfung des Falles im Rahmen der Partnerschaft vorzunehmen, sobald sich ein Zweifel an der vollständigen Berechtigung des gewährten Zuschusses ergibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel over bestaat of onze drempelwaarden wel' ->

Date index: 2024-03-14
w