Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene procedure
Bestaan twijfelachtig
De twijfelachtige stembiljetten
Kwaliteitscontroleprocedures
Plaats twijfelachtig
Procedure
Procedure van hoogdringendheid
Procedures voor het reinigen van treinen
Procedures voor het schoonmaken van treinen
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Rechtsvordering
Stopzetting van de procedure
Twijfelachtig

Traduction de «twijfelachtige procedures » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






de twijfelachtige stembiljetten

Stimmzettel,die Anlaß zu Bedenken geben


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

Qualitätssicherungsverfahren


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]

Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]


procedures voor het reinigen van treinen | procedures voor het schoonmaken van treinen

Zugreinigungsverfahren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat er betreurenswaardige stappen worden genomen om Gennadi Goedkov, Doema-afgevaardigde en lid van de partij "Rechtvaardig Rusland", die heeft deelgenomen aan een protestactie tegen president Poetin door middel van een twijfelachtige procedure uit de Doema te zetten;

E. in der Erwägung, dass bedauerlicherweise Schritte unternommen wurden, um Gennadi Gudkow, ein der Oppositionspartei „Gerechtes Russland“ angehörendes Mitglied der Duma und Teilnehmer an einer Massenkundgebung gegen die Regierungsführung von Präsident Putin, in einem zweifelhaften Verfahren sein Mandat zu entziehen;


D. overwegende dat het Parlement, dat weliswaar met twijfelachtige procedures werd verkozen, een ambitieus wetgevingsprogramma heeft opgestart waarmee het pad geëffend werd voor een transparante begrotingsprocedure en een transparant wisselkoerssysteem, de oprichting van vakbonden, beter landbeheer, milieubescherming en het delegeren van bevoegdheden;

D. in der Erwägung, dass das Parlament, auch wenn es aus zweifelhaften Wahlen hervorgegangen ist, mit einem ehrgeizigen Legislativprogramm begonnen hat, den Weg für ein transparentes Haushaltsverfahren und Wechselkurse, die Gründung von Gewerkschaften, eine bessere Landnutzung, ökologische Sanierungen und eine Dezentralisierung der politischen Zuständigkeiten zu ebnen;


F. overwegende dat het OVSE-Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten heeft verklaard dat "twijfelachtige procedures mogelijkerwijs inbreuk hebben gemaakt op het recht van Zhovtis op een eerlijk proces, zoals gewaarborgd door de grondwet van Kazachstan, de verbintenissen van het land in het kader van de OVSE en fundamentele internationale normen",

F. in der Erwägung, dass das einer Erklärung des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte der OSZE zufolge fragwürdige Verfahren das Recht Zhovtis auf einen fairen Prozess verletzt haben könnte, das ihm nach der Verfassung Kasachstans, aufgrund der Verpflichtungen Kasachstans im Rahmen der OSZE und nach grundlegenden internationalen Standards zusteht,


F. overwegende dat het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten, verbonden aan het OVSE, heeft verklaard dat "twijfelachtige procedures mogelijkerwijs inbreuk hebben gemaakt op het recht van Zhovtis op een eerlijk proces, zoals gewaarborgd door de grondwet van Kazachstan, het lidmaatschap van het land van de OVSE en de fundamentele internationale normen",

F. in der Erwägung, dass das einer Erklärung des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte der OSZE zufolge fragwürdige Verfahren Zhowtis’ Recht auf einen fairen Prozess verletzt haben könnte, der ihm nach der Verfassung Kasachstans, aufgrund der Verpflichtungen Kasachstans im Rahmen seiner OSZE-Mitgliedschaft und nach grundlegenden internationalen Standards zusteht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het besluit tot inleiding van de procedure wordt erop gewezen dat de staatsgarantie mogelijk staatssteun vormt waarvan de verenigbaarheid twijfelachtig is.

In der Entscheidung über die Verfahrenseinleitung wird angeführt, dass die staatliche Bürgschaft möglicherweise eine staatliche Beihilfe bildet, deren Vereinbarkeit zweifelhaft sei.


In het besluit tot inleiding van de procedure wijst de Commissie erop dat de lening mogelijk steun vormt waarvan de verenigbaarheid twijfelachtig is.

In der Entscheidung über die Verfahrenseinleitung führt die Kommission an, das Darlehen könnte eine Beihilfe von zweifelhafter Vereinbarkeit sein.


Het fundamentele probleem is echter dat het Parlement door een twijfelachtige procedure niet de mogelijkheid heeft gekregen om te stemmen over de amendementen die waren ingediend en die tot doel hadden om het verslag te verbeteren.

Das grundlegende Problem besteht jedoch darin, dass das Parlament durch eine zweifelhafte Verfahrensfrage nicht die Möglichkeit erhalten hat, über die Änderungsanträge abzustimmen, die auf eine Verbesserung des Berichts abzielten.


Naar de mening van de Commissie is een "schriftelijke procedure" slechts aanvaardbaar in gevallen waarin de handelaar die om inlichtingen wordt gevraagd, boven elke verdenking staat, want anders is het aan de verzoekende lidstaat gegeven antwoord in het beste geval van een twijfelachtig gehalte, en kan het in het slechtste geval, te weten samenzwering tussen handelaren om fraude te plegen, contraproductief werken, aangezien beide handelaren zijn gewaarschuwd dat er een onderzoek naar hun zaken gaande is, en zij dan met succes beide ad ...[+++]

Nach Ansicht der Kommission ist ein "schriftliches Verfahren" nur in jenen Fällen annehmbar, wo der Wirtschaftsbeteiligte, gegen den ermittelt wird, über jeden Verdacht erhaben ist, da die Antwort, die dem ersuchenden Mitgliedstaat gegeben wird, sonst auf jeden Fall Zweifeln unterliegt. Sie kann, geht man vom schlechtesten Szenario aus, nämlich von einem Zusammenwirken von Wirtschaftsbeteiligten zu Betrugszwecken, kontraproduktiv sein, da sie die Beteiligten darauf aufmerksam macht, daß sie Gegenstand einer Untersuchung sind, so daß diese dann die Steuerverwaltungen "von der Fährte" abbringen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfelachtige procedures' ->

Date index: 2021-01-22
w