In mijn interventie zal ik proberen aan te geven wat de hoofdlijnen zijn van de activiteiten die de Commissie ontplooit, ook omdat alle afgevaardigden weten dat er zes of zeven maanden geleden in de Europese Raden nog heel wat twijfels bestonden over de echte Europese, en niet nationale, dimensie van de grote uitdaging met betrekking tot een allesomvattend beheer van de migratiestromen.
In meinen Ausführungen werde ich versuchen, die derzeit von der Kommission ausgearbeiteten Aktionsleitlinien darzulegen, auch weil, wie alle Mitglieder dieses Hohen Hauses wissen, noch vor sechs oder sieben Monaten innerhalb des Europäischen Rates viele Zweifel an der wirklich europäischen, und nicht nationalen, Dimension der gewaltigen Herausforderung der globalen Steuerung der Migrationsströme bestanden.