Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijk debat
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Afzonderlijke stemming
Apart registreren
Dienst met afzonderlijk beheer
Elektrische seinpost met afzonderlijke handels
G-20
G20
Groep van 20
Groep van Twintig
Individueel
Motorbesturing in afzonderlijke compartimenten
Motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Traduction de «twintig afzonderlijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
motorbesturing in afzonderlijke compartimenten | motorstuurschakeling in afzonderlijke kasten

zellenförmige Motorschaltvorrichtung


elektrische seinpost met afzonderlijke handels | post met elektrisch bedieningstoestel met afzonderlijke handels

elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung der Weichen und Signale


afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

ausscheiden


G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]

G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]








staatsdienst met afzonderlijk beheer

Staatsdienst mit getrennter Geschäftsführung


dienst met afzonderlijk beheer

Dienst mit getrennter Geschäftsführung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De technische capaciteit van de hele resterende beschikbare gasvoorzieningsinfrastructuur in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke gasinfrastructuur moet minimaal gelijk zijn aan de som van de totale dagelijkse vraag naar gas in het berekende gebied gedurende een dag met uitzonderlijk hoge gasvraag die statistisch slechts eenmaal in de twintig jaar voorkomt.

Die technische Kapazität der übrigen Gasversorgungsinfrastruktur sollte bei Ausfall der größten einzelnen Gasinfrastruktur mindestens der gesamten täglichen Nachfrage des berechneten Gebiets nach Erdgas entsprechen, die für die Dauer von einem Tag mit außerordentlich hoher Nachfrage, wie sie statistisch gesehen einmal in zwanzig Jahren auftritt, gegeben ist.


De N-1-formule geeft de technische capaciteit van de gasinfrastructuur weer om in de totale vraag aan gas te voorzien in een berekend gebied in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke infrastructuur gedurende een dag met uitzonderlijk hoge gasvraag die statistisch slechts eenmaal in de twintig jaar voorkomt.

Mit der n-1-Formel wird die technische Fähigkeit einer Gasinfrastruktur zur Deckung der gesamten Gasnachfrage in einem berechneten Gebiet bei Ausfall der größten einzelnen Gasinfrastruktur während eines Tages mit außergewöhnlich hoher Gasnachfrage beschrieben, wie sie statistisch gesehen einmal in zwanzig Jahren auftritt.


1. Uiterlijk [op 31.03.14; vijf jaar na de inwerkingtreding] waarborgt de bevoegde instantie dat, in het geval van het uitvallen van de grootste afzonderlijke gasinfrastructuur, de resterende infrastructuur (N-1) over de technische capaciteit beschikt om te voldoen aan de totale gasvraag van het berekende gebied gedurende een dag van uitzonderlijk hoge vraag die zich statistisch slechts één maal om de twintig jaar voordoet.

1. Die zuständige Behörde sorgt dafür, dass bis spätestens [31. März 2014; drei Jahre nach Inkrafttreten] bei Ausfall der größten Infrastruktur die verbleibende Infrastruktur (n-1) technisch in der Lage ist, die Tagesgesamtnachfrage nach Erdgas in dem berechneten Gebiet an einem Tag mit außerordentlich hoher Nachfrage, wie sie statistisch gesehen einmal in zwanzig Jahren auftritt, zu decken.


Er is voorgesteld om na te gaan hoe vereenvoudiging kan worden gebracht in de manier waarop werkgevers voor twintig afzonderlijke richtlijnen betreffende de gezondheid en de veiligheid op het werk nalevingsverslagen moeten opstellen. Daarmee zou de last voor werkgevers moeten worden verminderd, en zou hun meer tijd moeten worden gegeven om zich te concentreren op de behoeften van hun werknemers - bijvoorbeeld op het scheppen van banen - in plaats van op papierwerk.

Der Vorschlag für eine mögliche Vereinfachung der Anforderungen an Arbeitgeber, Bewertungsberichte zu 20 unterschiedlichen Richtlinien für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz vorzulegen, sollte zu einer Entlastung der Arbeitgeber beitragen und ihnen mehr Zeit geben, damit sie sich nicht der Büroarbeit, sondern den Bedürfnissen der Arbeitnehmer widmen können, indem sie beispielsweise Arbeitsplätze schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het voorstel vermelde termijn van 20 dagen is een minimum ("tenminste twintig werkdagen"), de lengte van de termijn kan dus in de afzonderlijke lidstaten verschillen.

Wenn im Vorschlag eine Mindestfrist von 20 Tagen vorgesehen ist („mindestens 20 Arbeitstage“) kann sich die Länge dieser Frist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterscheiden.


De drie middelen in de zaak nr. 2312 en het eerste middel in de zaak nr. 2325, die gericht zijn tegen de artikelen 3, 5 en 6 van de wet van 15 juni 2001, zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11, afzonderlijk en in samenhang gelezen met artikel 151, § 4, van de Grondwet en met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat, zowel wat de aard van het examen en de evaluatie van de kandidaten als wat de toegang tot de magistratuur betreft, een met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie strijdig verschil in behandeling in het leven zou worden geroepen, allereerst tussen, enerzijds, kandidaten - advocaten met t ...[+++]

Die drei Klagegründe in der Rechtssache Nr. 2312 und der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2325, die gegen die Artikel 3, 5 und 6 des Gesetzes vom 15. Juni 2001 gerichtet sind, sind abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und in Verbindung mit Artikel 151 § 4 der Verfassung sowie dem Grundsatz der Rechtssicherheit, da sowohl hinsichtlich der Art der Prüfung und der Bewertung der Bewerber als auch hinsichtlich des Zugangs zur Magistratur ein im Widerspruch zum Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung stehender Behandlungsunterschied geschaffen werde, zunächst zwischen einerseits Bewerbern - Rechtsanwälte mit mindestens zwanzig ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling regelt de samenstelling van een orgaan dat twintig leden telt, dat een adviesbevoegdheid heeft en waarin het wenselijk is geoordeeld zestien instellingen of socio-professionele categorieën afzonderlijk te vertegenwoordigen.

Die angefochtene Bestimmung regelt die Zusammensetzung eines Gremiums mit zwanzig Mitgliedern, das eine Begutachtungsbefugnis besitzt und in dem man es für wünschenswert erachtet hat, sechzehn Einrichtungen oder sozio-professionelle Kategorien getrennt zu vertreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twintig afzonderlijke' ->

Date index: 2024-02-23
w