Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twintig jaar sterk " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat, alhoewel Waals Brabant het voornaamste zandafzettingsgebied in het Waalse Gewest is, het huidige aanbod in die regio niet kan voldoen aan de vraag die zich daar manifesteert omdat het aantal zandgroeven in bedrijf er de laatste twintig jaar sterk afgenomen is;

In der Erwägung, dass obwohl Wallonisch-Brabant die größten Vorkommen in der Wallonie hat, das Angebot aus dieser Provinz die Nachfrage dort wegen der starken Verknappung der Sandgruben in den letzten 20 Jahren nicht decken kann;


De daling van de fiscale inkomsten na de crisis komt erop neer dat twintig jaar fiscale consolidering ongedaan is gemaakt. Dit leidt tot zeer sterke fiscale beperkingen in het volgende decennium.

Das Ausmaß der Verschlechterung der Budgetlage im Gefolge der Krise macht 20 Jahre Budgetkonsolidierung zunichte und bedeutet, dass die nächsten zehn Jahre von budgetären Zwängen geprägt sein werden.


De armoede in Midden- en Zuidoost-Europa is de afgelopen twintig jaar sterk van gedaante veranderd.

Das Wesen der Armut hat sich in den letzten zwei Jahrzehnten in Mittel- und Südosteuropa erheblich verändert.


De boodschap is duidelijk, het bewijs is er: een sterke, diepgaande en geïntegreerde interne markt brengt groei, creëert banen en biedt Europese burgers kansen die er twintig jaar geleden niet waren.

Die Botschaft ist klar und der Beweis ist erbracht: Ein starker, vertiefter und integrierter Binnenmarkt schafft Wachstum und Beschäftigung und bietet den Menschen in Europa Möglichkeiten, die es vor 20 Jahren nicht gab.


(1) Als reactie op de gebeurtenissen van 2011 in het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied hebben de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger in maart 2011 een gezamenlijke mededeling gedaan waarin zij wezen op de sterke politieke en economische steun van de EU voor de regio, en zij de mogelijkheid vermeldden het mandaat van de EBWO uit te breiden tot de zuidelijke buurlanden, daarbij voortbouwend op de ervaring die zij de afgelopen twintig jaar heeft opgedaan.

(1) Nach den Ereignissen von 2011 im südlichen und im östlichen Mittelmeerraum legten die Kommission und die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik im März 2011 eine gemeinsame Mitteilung vor, in der eine starke politische und wirtschaftliche Unterstützung der EU für die Region signalisiert wurde, einschließlich der Möglichkeit, das Mandat der EBWE auf die südlichen Nachbarländer auszudehnen und dabei auf den Erfahrungen der Bank aus den letzten 20 Jahren aufzubauen.


Twintig jaar na de ineenstorting van de Sovjet-Unie blijft hij de archetypische homo sovjeticus, een sterke man wiens verslaving aan de macht net zo sterk is als zijn instinct om afwijkende meningen te verpletteren.

Zwanzig Jahre nach dem Fall der Sowjetunion bleibt er der urbildliche Homo sovieticus, ein starker Mann, dessen Machtbesessenheit so stark ist wie sein Trieb zur Unterdrückung abweichender Meinungen.


Twintig jaar na de ineenstorting van de Sovjet-Unie blijft hij de archetypische homo sovjeticus , een sterke man wiens verslaving aan de macht net zo sterk is als zijn instinct om afwijkende meningen te verpletteren.

Zwanzig Jahre nach dem Fall der Sowjetunion bleibt er der urbildliche Homo sovieticus , ein starker Mann, dessen Machtbesessenheit so stark ist wie sein Trieb zur Unterdrückung abweichender Meinungen.


Deze verschillen sterk tussen de lidstaten, variërend van drie tot twintig jaar voor het misdrijf op zich en van tien jaar tot levenslange gevangenisstraf voor verzwarende omstandigheden.

Bei den Höchststrafen gibt es zwischen den Mitgliedstaaten große Unterschiede, die von drei bis zwanzig Jahren für leichtere Vergehen und von zehn Jahren bis lebenslangen Freiheitsstrafen für erschwerende Umstände reichen.


Volgens kwantitatieve indicatoren die de Commissie op basis van het huidige beleid heeft berekend, blijft de verhouding tussen de overheidsschuld en het BBP in de komende twintig jaar als gevolg van de demografische ontwikkeling min of meer constant boven 60% van het BBP en loopt deze daarna sterk op.

Nach quantitativen Indikatoren der Kommission, die von der derzeitigen Politik ausgehen, führt der demografische Wandel dazu, dass die Schuldenquote in den kommenden 20 Jahren über 60 % des BIP in etwa konstant bleibt und sich anschließend erheblich erhöht.


Tenslotte voorziet het programma ook in maatregelen voor specifieke problemen (sterk hellende weidegronden, bergweiden, bedreigde biotopen, verspreide boomteelt) en in ecologisch gerichte braaklegging voor een periode van twintig jaar.

Schließlich enthält das Programme Maßnahmen für spezifische Probleme (Flächen mit starker Hangneigung, Almen, Biotope, Streuobstanbau) sowie für eine 20 jährige ökologische Flächenstillegung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twintig jaar sterk' ->

Date index: 2023-11-22
w