Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandstofcelsysteem van het vaste polymere type
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Pensioentoezegging van het type vaste bijdragen
Toezegging van het type vaste prestatie
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast recht
Vaste komma type
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "type vaste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toezegging van het type vaste prestatie

Leistungszusage


pensioentoezegging van het type vaste bijdragen

Beitragszusage


brandstofcelsysteem van het vaste polymere type

Festpolymer-Brennstoffzelle




luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Ständige Nationale Kulturpaktkommission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ordonnantie van 1 maart 2007 bepaalde ook dat de Regering een kadaster van de zendinstallaties actualiseert en openbaar maakt, dat het technisch dossier van elke installatie omvat, en inzonderheid « de precieze locatie van de zendinstallatie, het type, de afmetingen ervan, de richting, het zendvermogen en de andere technische gegevens die de mogelijkheid moeten bieden om de vermogensdichtheid in de voor het publiek toegankelijke gebieden vast te stellen » (artikel 8).

In der Ordonnanz vom 1. März 2007 war ebenfalls vorgesehen, dass die Regierung ein Kataster der Sendeanlagen aktualisiert und veröffentlicht, mit Angabe der technischen Akte der einzelnen Anlagen und insbesondere « des genauen Standortes der Sendeanlage, ihrer Art, ihrer Maße, ihrer Ausrichtung, ihrer Sendeleistung und der anderen technischen Daten, anhand deren die Leistungsdichte in den öffentlich zugänglichen Bereichen zu bestimmen ist » (Artikel 8).


Voor de toepassing van de eerste alinea is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 24 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende het type van de in aanmerking komende concrete acties, de definities van de standaardschalen van eenheidskosten en vaste bedragen en de maximumbedragen daarvan, die kunnen worden aangepast overeenkomstig de toepasselijke, gezamenlijk overeengekomen methoden, rekening houdend met de gedurende de voorgaande programmeringsperiode verworven ervaring.

Für die Zwecke des Unterabsatz 1 wird der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 24 betreffend die Art der abgedeckten Vorhaben, die Definition der standardisierten Einheitskosten und Pauschalfinanzierungen und der entsprechenden Höchstbeträge, die nach den gemeinsam vereinbarten Methoden angepasst werden können, übertragen, wobei die in früheren Planungszeiträumen gewonnenen Erfahrungen berücksichtigt werden.


Daarom wordt de Commissie gemachtigd om overeenkomstig artikel 16 gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende het type van de in aanmerking komende concrete acties, de definities van de standaardschalen van eenheidskosten en vaste bedragen en de maximumbedragen daarvan, die kunnen worden aangepast overeenkomstig de toepasselijke, gezamenlijk overeengekomen methoden, rekening houdend met de gedurende de voorgaande programmeringsperiode verworven ervaring.

Zu diesem Zweck wird der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 16 betreffend die Art der abgedeckten Vorhaben, die Definition der standardisierten Einheitskosten und Pauschalfinanzierungen und der entsprechenden Höchstbeträge, die nach den gemeinsam vereinbarten Methoden angepasst werden können, übertragen, wobei die in früheren Planungszeiträumen gewonnenen Erfahrungen berücksichtigt werden .


Om de bestaande financieringsregels te vereenvoudigen en meer flexibiliteit te waarborgen bij de tenuitvoerlegging van het project, moet er een vereenvoudigd model voor de vergoeding van kosten worden aangenomen waarin meer wordt gewerkt met forfaitaire bedragen, vaste tarieven en eenheidskosten en met een vast terugbetalingstarief voor alle activiteiten, en waarin tegelijk ruimte is voor differentiatie volgens het type begunstigde.

Um die Komplexität der bestehenden Förderregeln zu verringern und über eine höhere Flexibilität bei der Projektdurchführung zu verfügen, sollte ein vereinfachtes Kostenerstattungssystem beschlossen werden, bei dem verstärkt auf Pauschalbeträge, Pauschalsätze und Stückkostensätze zurückgegriffen wird, einschließlich eines einheitlichen Erstattungssatzes für sämtliche Aktivitäten, wobei eine Differenzierung in Abhängigkeit von der Art des Empfängers möglich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten stellen vast dat voor elk type voertuig de door de bijzondere richtlijnen voorgeschreven en op het goedkeuringscertificaat vermelde verificaties zijn geschied. De fabrikanten kunnen voor alle, met het goedgekeurde type overeenstemmende voertuigen een certificaat van overeenstemming opstellen.

Die Mitgliedstaaten stellen fest, ob jeder Fahrzeugtyp den in den Einzelrichtlinien vorgesehenen und auf dem Typgenehmigungsbogen angegebenen Kontrollen unterzogen wurde. Den Herstellern wird es ermöglicht, eine Übereinstimmungsbescheinigung für alle Fahrzeuge auszustellen, die dem genehmigten Typ entsprechen.


Om een gemakkelijke toegang tot het spectrum te verzekeren zijn soms innoverende types machtiging nodig zoals het collectieve gebruik van spectrum of het delen van infrastructuur; de toepassing van dergelijke types machtiging in de Unie kan worden gefaciliteerd door beste praktijken in kaart te brengen, informatie-uitwisseling aan te moedigen en door bepaalde gemeenschappelijke of convergerende voorwaarden voor spectrumgebruik vast te stellen.

Ein leichter Zugang zum Frequenzspektrum erfordert möglicherweise innovative Genehmigungsarten wie beispielsweise kollektive Frequenznutzung oder gemeinsame Infrastrukturnutzung, deren Umsetzung in der Union durch die Ermittlung bewährter Verfahren und die Förderung der Informationsweitergabe sowie durch die Festlegung bestimmter gemeinsamer oder ähnlicher Voraussetzungen für die Frequenznutzung erleichtert werden könnte.


E. overwegende dat er nog onderzoek nodig is om de risicofactoren voor type 1-diabetes precies vast te stellen, terwijl de genetische aanleg wordt onderzocht en type 1-diabetes op steeds jongere leeftijd optreedt;

E. in der Erwägung, dass noch genauer erforscht werden muss, welche Risikofaktoren einen Typ-I-Diabetes verursachen können und dass ein Forschungsgegenstand dabei die genetische Veranlagung ist; in der Erwägung, dass immer jüngere Menschen an Typ-I-Diabetes erkranken;


(11 bis) "initial type testing (ITT)": de volledige serie tests of andere procedures (zoals berekeningen) omschreven in een technische specificatie om vast te stellen hoe monsters van producten die representatief zijn voor een type product presteren in verhouding tot de vereiste kenmerken.

(11a) „Erstprüfung“ (ITT): die gesamte Reihe der in einer technischen Spezifikation beschriebenen Prüfungen oder sonstigen Verfahren (z.B. Berechnungen) zur Bestimmung der Leistung der für einen Produkttyp repräsentativen Produktmuster in Bezug auf die geforderten Eigenschaften.


(6) Deze procedure dient elke lidstaat de mogelijkheid te bieden voor elk type voertuig vast te stellen dat de door de bijzondere richtlijnen voorgeschreven en op het goedkeuringscertificaat vermelde verificaties zijn geschied. Zij dient de fabrikanten tevens in staat te stellen voor alle, met het goedgekeurde type overeenstemmende voertuigen een certificaat van overeenstemming op te stellen.

(6) Das gemeinschaftliche Betriebserlaubnisverfahren soll es jedem Mitgliedstaat ermöglichen festzustellen, ob jeder Fahrzeugtyp den in den Einzelrichtlinien vorgesehenen und auf dem Betriebserlaubnisbogen angegebenen Kontrollen unterzogen wurde.


vi) Wanneer het voor een kwaliteitselement in een type oppervlaktewaterlichaam niet mogelijk is om betrouwbare typespecifieke referentieomstandigheden vast te stellen, omdat de natuurlijke variabiliteit in dat element hoog is, niet alleen ten gevolge van seizoensschommelingen, behoeft dat element niet te worden opgenomen in de beoordeling van de ecologische toestand voor dat type oppervlaktewater.

vi) Ist es aufgrund eines hohen Maßes an natürlicher Veränderlichkeit einer Qualitätskomponente - also nicht etwa aufgrund saisonaler Veränderungen - nicht möglich, zuverlässige typspezifische Referenzbedingungen für diese Komponente eines Oberflächenwasserkörpers festzulegen, kann diese Komponente von der Beurteilung des ökologischen Zustands dieses Typs von Oberflächengewässer ausgeklammert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'type vaste' ->

Date index: 2024-12-10
w