Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bewegende beelden creëren
Digitale bewegende beelden bewerken
Permanente opdracht die bestaat in bewustmaking
Permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "uit beelden bestaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


permanente opdracht die bestaat in bewustmaking

ständig sensibilisieren


permanente opdracht die bestaat in waakzaamheid

ständig beobachten




digitale bewegende beelden bewerken

digitale Bewegtbilder editieren


geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen

die diagnostische Eignung von medizinischem Bildmaterial feststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Sentinel-1-missie bestaat uit een constellatie van twee satellieten in een polaire omloopbaan, Sentinel-1A en Sentinel-1B, die hetzelfde baanvlak delen, dag en nacht functioneren en beelden genereren door middel van een synthetische-apertuurradar (SAR).

Dafür wurde eine Konstellation errichtet, die aus den zwei auf einer polaren Umlaufbahn und auf derselben Bahnebene befindlichen Satelliten Sentinel 1A und Sentinel 1B besteht, die über Radarsysteme mit synthetischer Apertur (SAR) rund um die Uhr Bilder liefern.


Kinderpornografie bestaat uit beelden van het seksuele misbruik van kinderen en kan onder geen enkele voorwaarde worden beschouwd als een meningsuiting.

Kinderpornographie ist die bildliche Darstellung von sexuellem Missbrauch von Kindern und als solche eine bestimmte Art von Inhalt, der nicht als freie Meinungsäußerung gelten kann.


(13) Kinderpornografie bestaat uit beelden van het seksuele misbruik van kinderen.

(13) Kinderpornografie ist die bildliche Darstellung von sexuellem Missbrauch von Kindern.


(13) Kinderpornografie bestaat uit beelden van het seksuele misbruik van kinderen en kan onder geen enkele voorwaarde worden beschouwd als een meningsuiting.

(13) Kinderpornographie ist die bildliche Darstellung von sexuellem Missbrauch von Kindern und als solche eine bestimmte Art von Inhalt, der nicht als freie Meinungsäußerung gelten kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik meen dat het goed is ons een toekomst in te beelden, vicevoorzitter Tajani, waarin voor de bescherming van de veiligheid en gezondheid ook een Europees waarnemingscentrum, een toezichthouder, bestaat die garant kan staan voor de oorsprong van de producten.

Vizepräsident Tajani, ich bin davon überzeugt, dass es sich lohnt, sich eine Zukunft vorzustellen, in der wir auch eine europäische Kontrollabteilung für den Schutz von Gesundheit und Sicherheit, mit anderen Worten eine Behörde für den Schutz der Echtheit haben.


Wat vrijheid betreft, vraag ik mij – als lid van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken – af of er geen gevaar bestaat voor de gezondheid, en – uiteraard – voor inbreuken op de privacy van personen, en dus op de grondrechten, evenals gevaar ten aanzien van het gebruik van deze beelden.

Was die Freiheit anbelangt frage ich mich als Mitglied des Ausschusses für Bürgerrechte, Justiz und Inneres, ob es keine Gesundheitsrisiken gibt und natürlich ein Risiko der Beeinträchtigung der persönlichen Privatsphäre und damit der Grundrechte, und ein Risiko im Hinblick auf die Verwendung dieser Bilder.


(24) Een audiovisuele mediadienst bestaat uit programma's, d.w.z. een aaneengesloten rij van bewegende beelden met of zonder geluid, onder redactionele verantwoordelijkheid, die ofwel door een aanbieder van mediadiensten volgens een vast tijdschema worden uitgezonden ofwel in een catalogus zijn samengesteld.

(24) Ein audiovisueller Mediendienst besteht aus Programmen, d.h. einer in sich geschlossenen Abfolge bewegter Bilder mit oder ohne Ton unter redaktioneller Verantwortung, die entweder von einem Mediendiensteanbieter in einem festen Zeitschema übertragen werden oder in der Form eines Katalogs zusammengestellt worden sind.


(19) Overwegende dat bestaande internationale coproduktieovereenkomsten geïnterpreteerd moeten worden in het licht van het economische doel en het toepassingsgebied die de partijen bij de ondertekening voor ogen stonden; dat internationale coproduktieovereenkomsten in het verleden de mededeling aan het publiek per satelliet in de zin van deze richtlijn vaak niet uitdrukkelijk en specifiek als een bijzondere vorm van exploitatie hebben beschouwd; dat achter veel bestaande internationale coproduktieovereenkomsten de gedachte zit dat de coproduktierechten door elke coproducent afzonderlijk en onafhankelijk worden uitgeoefend via een onderlinge verdeling van de exploitatierechten op territoriale basis; dat in het algemeen, wanneer een medede ...[+++]

(19) Laufende Verträge über internationale Koproduktionen sind unter Berücksichtigung des wirtschaftlichen Zwecks und des Vertragsumfangs, welche die Parteien bei der Unterzeichnung im Auge hatten, auszulegen. Bislang war die öffentliche Wiedergabe über Satellit im Sinne dieser Richtlinie in Verträgen über internationale Koproduktionen häufig nicht ausdrücklich und spezifisch als besondere Form der Nutzung vorgesehen. Grundlage viele laufender Verträge über internationale Koproduktionen ist ein Konzept, nach dem die Rechte an der Koproduktion von jedem Koproduzenten getrennt und unabhängig ausgeuebt werden, indem die Nutzungsrechte nach ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit beelden bestaat' ->

Date index: 2022-03-05
w