Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit communautaire fondsen bestrijken zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Ö ...[+++]


Zoals u weet werken wij aan een zeer breed programma om in de lidstaten het besef te vergroten en een gecoördineerde dialoog te bevorderen over de mogelijkheden die de communautaire fondsen bieden.

Wie Sie wissen, haben wir ein sehr breites Programm zur Sensibilisierung der Menschen und zur Förderung eines koordinierten Dialogs in den Mitgliedstaaten über die durch EU-Mittel gebotenen Möglichkeiten eingeleitet.


De herverdeling van de fondsen uit het Progress-programma zou gevolgen hebben voor de specifieke richtsnoeren van dit programma voor communautaire maatregelen en een alarmerend signaal afgeven over de sociale openheid van een Europese uitvoerende macht, die tot op heden helaas zeer weinig maatschappelijk betrokkenheid heeft getoond.

Die Umverteilung von Geldmitteln aus dem Programm PROGRESS würde sich auf seine spezifischen Leitlinien für Gemeinschaftsaktionsprogramme auswirken und ein alarmierendes Signal im Hinblick auf die soziale Offenheit einer Europäischen Exekutive aussenden, die bis jetzt zu unserem Bedauern äußerst zurückhaltend war, wenn es darum ging, ein ausreichendes Maß an sozialem Engagement zu demonstrieren.


De enorme hoeveelheid statistieken van zeer uiteenlopende aard die door de nationale en communautaire statistische instanties binnen dat systeem worden opgesteld en verspreid en veel meer dan alleen begrotingsstatistieken bestrijken, voldoen aan strenge eisen inzake kwaliteit en betrouwbaarheid.

Die weitaus größte Anzahl und Vielfalt der Statistiken, die innerhalb dieses Systems von den statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft produziert und verbreitet werden und weit über den Bereich der Fiskalstatistiken hinausgehen, erfüllen die strengen Anforderungen an Qualität und Verlässlichkeit.


Om verschillende redenen is een agentschap niet het juiste orgaan voor de financiering van operaties en projecten: (a) het agentschap zou zeer gespecialiseerd personeel moeten inhuren voor het beheer van deze fondsen (oproepen tot inschrijving, selectie, contracten, projectbeheer, enz.) hetgeen niet overeenstemt met het idee van het poolen van gespecialiseerd personeel op het gebied van grensbescherming; (b) het zou de controle op ...[+++]

Aus verschiedenen Gründen ist eine Agentur nicht die geeignete Stelle für die Finanzierung von Aktionen und Projekten: (a) die Agentur müsste hochspezialisiertes Personal für die Verwaltung dieser Mittel einstellen (Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen, Auswahl, Verträge, Verwaltung der Projekte usw.), was nicht im Einklang mit der Vorstellung steht, einen Pool von Grenzschutzexperten zu schaffen; (b) die Kontrolle der Ausgaben würde sich schwieriger gestalten; (c) es bestünde ein Widerspruch zu der Grundidee, eine Agentur zu scha ...[+++]


De gas- en elektriciteitsprojecten die voor de uitvoerbaarheidsstudies financiële steun ontvangen uit communautaire fondsen bestrijken zeer grote gebieden binnen de Europese Unie (Oostenrijk, Denemarken, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Portugal, Spanje en Zweden) en zelfs daarbuiten (Baltische Ring, Marokko, Polen).

Die Gas- und Elektrizitätsvorhaben, deren Durchführbarkeitsstudien für würdig befunden wurden, von der Gemeinschaft kofinanziert zu werden, erfassen ein großes geographisches Gebiet innerhalb der Europäischen Union (Dänemark, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Österreich, Portugal, Schweden und Spanien) und über deren Grenzen hinaus (Baltische Länder, Marokko, Polen).


Verder kunnen de specifieke maatregelen ten gunste van die gebieden een zeer breed scala aan onderwerpen en verschillende communautaire beleidsterreinen bestrijken, zonder beperkingen.

Außerdem können die spezifischen Maßnahmen zugunsten dieser Regionen in breiten Bereichen getroffen werden, die unter mehrere Gemeinschaftspolitiken fallen, deren Aufzählung nicht erschöpfend ist.


Verder kunnen de specifieke maatregelen ten gunste van die gebieden een zeer breed scala aan onderwerpen en verschillende communautaire beleidsterreinen bestrijken, zonder beperkingen.

Außerdem können die spezifischen Maßnahmen zugunsten dieser Regionen in breiten Bereichen getroffen werden, die unter mehrere Gemeinschaftspolitiken fallen, deren Aufzählung nicht erschöpfend ist.


Om de maatregelen te bestrijken die voor de uitvoering van het betrokken programma in het kader van een communautair initiatief nodig zijn, kan bij de beschikking over de bijdragen van de fondsen het in de specifieke verordening betreffende elk fonds vastgestelde toepassingsgebied worden verruimd, zonder dat daarbij verder kan worden gegaan dan op grond van die specifie ...[+++]

Mit der Entscheidung über eine Beteiligung der Fonds kann der in den spezifischen Verordnungen für die einzelnen Fonds festgelegte Geltungsbereich ausgedehnt werden, um Maßnahmen, die für die Durchführung des betreffenden Programms im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative erforderlich sind, einzubeziehen, ohne daß die spezifischen Bestimmungen als solche überschritten werden.


w