Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de eerste bevindingen bleek » (Néerlandais → Allemand) :

In maart 2016 publiceerde de Commissie haar eerste bevindingen over geoblocking in een discussienota en in september 2016 het voorlopige verslag met haar eerste bevindingen.

Im März 2016 veröffentlichte die Kommission erste Ergebnisse zu Geoblocking in einem Arbeitspapier und im September 2016 den Zwischenbericht mit vorläufigen Ergebnissen.


In het vandaag gepubliceerde voorlopige verslag presenteert de Commissie haar eerste bevindingen in dit onderzoek.

Im heute veröffentlichten Zwischenbericht stellt die Kommission erste Ergebnisse vor.


In maart 2016 heeft de Commissie haar eerste bevindingen gepubliceerd over geoblocking, met name dat de praktijk ruim verspreid is in de sector van de e-commerce in de EU, vooral voor digitale inhoud.

Im März 2016 veröffentlichte die Kommission ihre ersten Ergebnisse zum Geoblocking, das im elektronischen Handel in der EU besonders für digitale Inhalte weit verbreitet ist.


Uit de eerste bevindingen bleek dat er met het oog op vereenvoudiging van de richtlijnen verschillende wijzigingen zouden kunnen worden doorgevoerd.

Die ersten Ergebnisse deuteten darauf hin, dass sie durch mehrere Änderungen vereinfacht werden könnten.


Eerste bevindingen van het verslag over de jongerengarantieproefprojecten

Bericht über die ersten Ergebnisse von Pilotprojekten im Rahmen der Jugendgarantie


Uit de eerste proeven bleek al dat we dankzij deze aanpak de werking van het brein beter kunnen leren begrijpen.

Erste Pilotversuche haben bereits das Potenzial dieses Konzepts in Hinblick auf neue Erkenntnisse über die Funktionsweise des Gehirns aufgezeigt.


Een nieuwe door de Commissie ingevoerde multidimensionele ranglijst van universiteiten, waarvan begin volgend jaar de eerste bevindingen worden gepubliceerd, zal het makkelijker maken om universiteiten onderling te vergelijken zodat studenten bewuster kunnen kiezen waar ze gaan studeren.

Ferner hat die Kommission ein neues mehrdimensionales Hochschulranking auf den Weg gebracht, dessen erste Ergebnisse Anfang kommenden Jahres vorliegen sollen. Das Ranking wird den Vergleich zwischen Hochschulen erleichtern, so dass Studierende eine bessere Entscheidungsgrundlage für die Wahl ihres Studienorts haben.


Uit de eerste beoordeling bleek dat het verkrijgen van zeggenschap over CVK door Haniel en Cementbouw en de groepering van de kalkzandsteenproducenten, die het eigendom zijn van Haniel en Cementbouw in CVK, kunnen hebben geleid tot een machtspositie op het gebied van bouwmaterialen.

Eine erste Prüfung hat ergeben, dass der Kontrollerwerb von Haniel und Cementbouw über die CVK und der Zusammenschluss der Haniel- und Cementbouw-Kalksandsteinhersteller innerhalb der CVK möglicherweise zur Begründung einer beherrschenden Stellung im Wandbaustoffsektor geführt haben.


In dit hoofdstuk worden de eerste bevindingen van de Commissie samengevat.

Erste Ergebnisse präsentiert die Kommission in diesem speziellen Kapitel.


Zij zal een verslag over haar eerste bevindingen voor het eind van het jaar aan de Commissie uitbrengen.

Ihre ersten Ergebnisse soll sie der Kommission noch vor Ende des Jahres in einem Bericht vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de eerste bevindingen bleek' ->

Date index: 2024-12-24
w