Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de fondsen is goedgekeurd dienen " (Nederlands → Duits) :

Deze fondsen zijn goedgekeurd voor de nationale autoriteiten van Estland, de Tsjechische Republiek, Polen, Letland en Litouwen.

Den nationalen Behörden in Estland, der Tschechischen Republik, Polen, Lettland und Litauen wurden solche Mittel gewährt.


Ook dient gespecificeerd te worden volgens welke regels EGTS'en waarvoor een goedkeuringsprocedure voor de datum van toepassing van deze verordening aanving, goedgekeurd dienen te worden.

Es ist notwendig, festzulegen, nach welchen Vorschriften ein EVTZ genehmigt werden sollte, für den ein Genehmigungsverfahren bereits vor dem Datum, ab dem diese Verordnung anwendbar ist, eingeleitet wurde.


In geval het ontwerpbesluit wordt goedgekeurd dienen de directeur en de raad van bestuur daarom geen onderhandelingen te openen over operationele overeenkomsten met de in het voorstel opgenomen landen totdat de nieuwe Europol-verordening in werking is getreden.

Daher sollten der Direktor und der Verwaltungsrat von Europol, selbst wenn der Vorschlag angenommen wird, mit keinem der in dem Vorschlag aufgeführten Staaten Verhandlungen über operative Abkommen aufnehmen, bis die neue Europol-Verordnung in Kraft getreten ist.


Toepassingsregels en communautaire specificaties die na de inwerkingtreding van deze verordening worden goedgekeurd, dienen rekening te houden met deze afspraak, en dit dient niet te resulteren in een retroactief vereiste betreffende bewijsstukken.

Durchführungsvorschriften und gemeinschaftliche Spezifikationen, die nach dem Erlass dieser Verordnung angenommen werden, sollten diese Festlegung berücksichtigen, und es sollten sich daraus keine rückwirkenden Anforderungen für Belege ergeben.


Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dienen de Gemeenschap en haar lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij te dragen in de kosten van bijstand aan ontwikkelingslanden die de overeenkomst hebben geratificeerd, met name gemeenschappen en landen die het meest te duchten hebben van klimaatverandering, om deze te helpen bij hun beleid van aanpassing en risicovermindering.

Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommen sollten sich die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten an einer finanziellen Hilfe für Entwicklungsländer, die das Abkommen ratifiziert haben, beteiligen, insbesondere für die Gemeinwesen und Länder, die durch den Klimawandel am stärksten gefährdet sind, um sie in Bezug auf ihre Anpassungs- und Risikominderungsstrategien zu unterstützen.


Zodra een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering voor de periode na 2012 is goedgekeurd, dienen de Gemeenschap en haar lidstaten overeenkomstig de bepalingen van die overeenkomst bij te dragen in de kosten van bijstand aan ontwikkelingslanden die de overeenkomst hebben geratificeerd, met name gemeenschappen en landen die het meest te duchten hebben van klimaatverandering, om deze te helpen bij hun beleid van aanpassing en risicovermindering.

Nach Abschluss eines internationalen Abkommens über den Klimawandel für die Zeit nach 2012 und entsprechend diesem Abkommen sollten sich die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten an einer finanziellen Hilfe für Entwicklungsländer, die das Abkommen ratifiziert haben, beteiligen, insbesondere für die Gemeinwesen und Länder, die durch den Klimawandel am stärksten gefährdet sind, um sie in Bezug auf ihre Anpassungs- und Risikominderungsstrategien zu unterstützen.


2. De krachtens deze verordening goedgekeurde maatregelen kunnen, zodra zij door het Europees Parlement zijn goedgekeurd, dienen voor de financiering van activiteiten die direct worden gesteund door maatregelen die door de in aanmerking komende landen of andere in artikel 4 bedoelde organisaties vóór de inwerkingtreding van deze verordening zijn gestart of gefinancierd.

2. Mit den im Rahmen dieser Verordnung beschlossenen Maßnahmen können ab deren Annahme durch das Europäische Parlament laufende Aktivitäten finanziert werden, die in den Zielländern oder von den in Artikel 4 genannten Organisationen bereits vor Inkrafttreten dieser Verordnung eingeleitet wurden.


Ten minste zeven jaar nadat de steunverlening uit de fondsen is goedgekeurd dienen ondernemingen hun productieve investering in stand te houden om de steun uit de fondsen te behouden.

Um weiter Fördermittel aus dem Fonds zu erhalten, müssen die Unternehmen ihre Anlageinvestitionen für einen Zeitraum von sieben Jahren ab dem Datum des Beschlusses über die Gewährung von Beihilfen aus den Fonds fortführen.


Ten minste zeven jaar nadat de steunverlening uit de fondsen is goedgekeurd dienen ondernemingen hun productieve investering in stand te houden om de steun uit de fondsen te behouden.

Um weiter Fördermittel aus dem Fonds zu erhalten, müssen die Unternehmen ihre Anlageinvestitionen für einen Zeitraum von sieben Jahren ab dem Datum des Beschlusses über die Gewährung von Beihilfen aus den Fonds fortführen.


De standpunten die in het samenvattende verslag staan verwoord en in september door de Conferentie van voorzitters zullen worden goedgekeurd, dienen de opvattingen van zowel de commissies als de fracties te weerspiegelen.

Die im zusammenfassenden Bericht geäußerten Standpunkte, die die Konferenz der Präsidenten im September annehmen soll, müssen die Haltung sowohl der Ausschüsse als auch der Fraktionen wiedergeben.


w