Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de genoemde statistieken blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Uit statistieken blijkt dat de gemiddelde Erasmusbeurs, bedoeld om een deel van de extra woon- en reiskosten in het buitenland te dekken, 272 EUR per maand bedroeg, een stijging van 9 % in vergelijking met vorig jaar (250 EUR).

Den Statistiken zufolge betrug das durchschnittliche Erasmus-Stipendium, das einen Teil der Reise- und der Aufenthaltskosten im Ausland abdecken soll, 272 EUR pro Monat, d. h. 9 % mehr als im Vorjahr (250 EUR).


Uit de Rapex-statistieken blijkt dat de meerderheid van gevaarlijke producten waarvan melding werd gemaakt door het Rapex-systeem van buiten de EU kwamen – onder andere uit China en Turkije.

Die Mehrzahl der gefährlichen Produkte, die Gegenstand einer RAPEX-Meldung waren, kam laut RAPEX-Statistik von außerhalb der EU, unter anderem aus China und der Türkei.


Deze statistieken worden opgesteld door de gegevens over de bedrijfskenmerken die zijn opgetekend overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2186/93 van de Raad van 22 juli 1993 betreffende de communautaire coördinatie van de inrichting van ondernemingsregisters voor statistische doeleinden te koppelen aan de in artikel 3 van deze verordening genoemde statistieken.

Diese Statistiken werden durch Verknüpfung von Daten über Unternehmensmerkmale, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2186/93 des Rates vom 22. Juli 1993 über die innergemeinschaftliche Koordinierung des Aufbaus von Unternehmensregistern für statistische Zwecke erhoben werden, mit den in Artikel 3 dieser Verordnung genannten Statistiken erstellt.


Deze statistieken worden opgesteld door de gegevens over de bedrijfskenmerken die zijn opgetekend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 177/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot vaststelling van een gemeenschappelijk kader voor ondernemingsregisters voor statistische doeleinden* te koppelen aan de in artikel 3 van deze verordening genoemde statistieken.

Diese Statistiken werden durch Verknüpfung von Daten über Unternehmensmerkmale, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 177/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für Unternehmensregister für statistische Zwecke erhoben werden, mit den in Artikel 3 dieser Verordnung genannten Statistiken erstellt.


Nu de werkloosheid de afgelopen tijd is toegenomen en in sommige lidstaten de sociale uitkeringen verlaagd zijn, zijn de armoede en sociale uitsluiting thans waarschijnlijk nog schrijnender dan uit de genoemde statistieken blijkt.

Aufgrund des Anstiegs der Arbeitslosigkeit in den letzten Jahren und des Abbaus von Sozialleistungen in einigen Mitgliedstaaten sind Armut und soziale Ausgrenzung jetzt wahrscheinlich noch viel stärker ausgeprägt als aus diesen Statistiken hervorgeht.


1. De maatregelen betreffende de definitie van de volgende verdere uitsplitsingen kunnen door de Commissie volgens de regelgevingsprocedure met toetsing, als bedoeld in artikel 11, lid 2 bis worden vastgesteld voor de hieronder genoemde statistieken:

1. Die Maßnahmen in Bezug auf die Definition der nachfolgenden zusätzlichen Untergliederungen können von der Kommission nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle von Artikel 11 Absatz 2a für die folgenden Statistiken festgelegt werden:


Uit de statistieken blijkt onmiskenbaar dat de verspreiding van zoönoses via dierlijke producten vermindert, maar tevens blijkt een onrustbarende stijging van de verspreiding waarbij plantaardige producten als overbrengers optreden.

Die Statistik weist unverkennbar auf einen Rückgang bei den Zoonosen hin, die über tierische Erzeugnisse verbreitet werden, gleichzeitig aber auch auf eine beunruhigende Zunahme der Verbreitung durch pflanzliche Erzeugnisse.


Uit de statistieken blijkt dat de groei van de interregionale handel in de wereld in het afgelopen decennium bijna even sterk was als die van de handel binnen regio's.

Der statistische Beweis zeigt, dass das Wachstum des weltweiten Handels zwischen Regionen im letzten Jahrzehnt ungefaehr ebenso stark war wie innerhalb der Regionen.


Uit statistieken blijkt dat het in alle Lid-Staten voorkomt dat werknemers inclusief overuren meer dan 48 uur werken.

Aus den Statistiken geht hervor, daß in allen Mitgliedstaaten einige Arbeitnehmer mehr als 48 Stunden, einschließlich Überstunden, arbeiten.


Uit de meest recente statistieken blijkt immers dat ruim 92% van de communautaire ondernemingen kleine bedrijven zijn met minder dan tien werknemers in loondienst, die een essentiële rol spelen in de relatie tussen groei en werkgelegenheid.

Wie die neuesten Statistiken zeigen, sind 92 % der Unternehmen in der Gemeinschaft kleine Unternehmen mit weniger als zehn Beschäftigten, die für die Entwicklung von Wachstum und Beschäftigung allerdings von großer Bedeutung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de genoemde statistieken blijkt' ->

Date index: 2022-06-01
w