Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van gewassen
Agrofarmaceutische behandeling
Alkalisch gewassen destillaat
Basisch gewassen distillaat
Besmetting van gewassen
Bespuiting van gewassen
Bodembedekkende gewassen oogsten
Dekvruchten oogsten
Fytosanitaire behandeling
GG
Genetisch gemodificeerd
Gewassen bewaren
Gewassen oogsten
Gewassen opslaan
Onkruidbestrijding
Parasietenbestrijding
Teelt van tropisch gewas
Teelt van tropische gewassen
Tropische landbouw
Vernietiging van de gewassen

Traduction de «uit de gg-gewassen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantasting van gewassen | besmetting van gewassen

Pflanzenbefall


gewassen bewaren | gewassen opslaan

Getreideernte einlagern


alkalisch gewassen destillaat | basisch gewassen distillaat

alkalisch gewaschenes Destillat


genetisch gemodificeerd | GG [Abbr.]

genetisch modifiziert | genetisch verändert


teelt van tropisch gewas [ teelt van tropische gewassen | tropische landbouw ]

Tropenkultur [ tropische Landwirtschaft | tropischer Pflanzenbau ]


vernietiging van de gewassen

Zerstörung von Pflanzenkulturen




fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]

Pflanzenschutzverfahren [ Anwendung von Pflanzenschutzgiften | Parasitenbekämpfung | Schädlingsbekämpfung | Unkrautbekämpfung ]


bodembedekkende gewassen oogsten | dekvruchten oogsten

Deckfrüchte ernten | Deckpflanzen ernten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN // Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN // Bestimmungen zu genetisch veränderten Nutzpflanzen: Rechte der EU-Länder


Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Bestimmungen zu genetisch veränderten Nutzpflanzen: Rechte der EU-Länder Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


Om het hoofd te bieden aan de toename van het aantal verzoeken om wetenschappelijk advies op het gebied van de gezondheid van gewassen heeft de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid daarom bij de Commissie een formeel verzoek ingediend om een nieuw permanent wetenschappelijk panel op te richten dat beschikt over een ruime expertise op verschillende gebieden met betrekking tot de gezondheid van gewassen, zoals entomologie, mycologie, virologie, bacteriologie, botanica, agronomie, quarantaine van gewassen en epidemiologie van gewasziekten.

Um der steigenden Anzahl der Ersuchen um wissenschaftliche Gutachten im Bereich der Pflanzengesundheit entsprechen zu können, hat die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit an die Kommission einen formellen Antrag auf Einsetzung eines neuen ständigen Wissenschaftlichen Gremiums gestellt, in dem ein großes Spektrum an Fachkenntnissen in den verschiedenen Bereichen der Pflanzengesundheit vereint ist, wie z. B. Entomologie, Mycologie, Virologie, Bakteriologie, Agrarwissenschaften, Pflanzenquarantäne und Epidemiologie der Pflanzenkrankheiten.


2° de gewasgroep 2, genoemd " tuinbouw en boomteelt" , die samengesteld is uit de volgende gewassen :

2° die Kulturgruppe 2 unter der Bezeichnung " Gartenbau und Baumzucht" , bestehend aus den nachstehend angeführten Kulturen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° de gewasgroep 3, genoemd " grote eenjarige teelten" , die samengesteld is uit de volgende gewassen :

3° die Kulturgruppe 3 unter der Bezeichnung " Große jährliche Kulturen" , bestehend aus den nachstehend angeführten Kulturen:


De voor de aankoop van gewassen op stam betaalde bedragen moeten worden geboekt onder de codes 2020 tot en met 2040 (Aangekocht voer) van tabel H wanneer het om grasland of voedergewassen gaat, en onder code 3090 (Overige specifieke kosten van gewassen) indien het marktbare gewassen (gewassen die normaliter worden verhandeld) betreft.

Die für den Erwerb von Kulturen auf dem Halm gezahlten Beträge sind in Tabelle H im Fall von Grünland oder Futterpflanzen unter den Rubriken 2020 bis 2040 (zugekaufte Futtermittel) und im Fall von marktfähigen Kulturen unter der Rubrik 3090 (sonstige spezifische Kosten der pflanzlichen Erzeugnisse) anzugeben. Bei auf dem Halm gekauften marktfähigen Kulturen ist die betreffende Fläche nicht zu spezifizieren (Tabelle H).


De zakken hebben een dubbele wand, waarvan de binnenwand in doorzichtig polyethyleen is (dikte van minstens 80 |gmm) en waarvan de buitenwand in gevlochten polypropyleen is (dikte hoger dan 200 |gmm of waarvan de wand bestaat uit bandjes in gewassen polypropyleen van minimum 100 g/m).

Bei den Säcken handelt es sich um doppelwandige Säcke deren Innenwand aus durchsichtigem Polyäthylen (Stärke: mindestens 80 |gmm) und deren Aussenwand aus geflochtenem Polypropylen (Stärke: mehr als 200 |gmm oder Wand bestehend aus Streifen aus gestrecktem PP mit einem Mindestgewicht von 100 g/m) ist.


Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

Bestimmungen zu genetisch veränderten Nutzpflanzen: Rechte der EU-Länder


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN - Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN - Bestimmungen zu genetisch veränderten Nutzpflanzen: Rechte der EU-Länder


(3) Omdat gentechnologie niet beperkt is tot hogere planten zal het noodzakelijk zijn rapportageformulieren vast te stellen voor andere types GGO's, bijvoorbeeld genetisch gemodificeerde (GG)-dieren (met inbegrip van GG-insecten), diergeneeskundige en geneeskundige producten (die GGO's bevatten of daaruit bestaan) alsook GG-planten die farmaceutische producten kunnen voortbrengen.

(3) Da sich die Gentechnik nicht auf höhere Pflanzen beschränkt, ist es erforderlich, Formulare für die Erfassung anderer Arten von GVO zu erlassen, wie z. B. für transgene Tiere (einschließlich transgener Insekten), Human- und Tierarzneimittel (die GVO enthalten oder daraus bestehen) oder für genetisch veränderte Pflanzen, die pharmazeutische Produkte bilden können.


w