Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de meest dichtbevolkte gebieden » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat ADS‑B-technologie het toezicht op het beheer van het luchtverkeer kan ondersteunen buiten de meest dichtbevolkte gebieden, waar radardekking beperkt, niet mogelijk of heel duur is (bijvoorbeeld oceanen en onbewoonde streken);

H. in der Erwägung, dass mit der ADS-B-Technologie die Überwachung des Flugverkehrsmanagements außerhalb der am dichtesten besiedelten Gebiete unterstützt werden kann, in denen die Radarüberwachung an ihre Grenzen stößt oder ausgesprochen kostenintensiv ist (dies gilt auch auf See und in unbewohnten Gebieten);


H. overwegende dat ADS‑B-technologie het toezicht op het beheer van het luchtverkeer kan ondersteunen buiten de meest dichtbevolkte gebieden, waar radardekking beperkt, niet mogelijk of heel duur is (bijvoorbeeld oceanen en onbewoonde streken);

H. in der Erwägung, dass mit der ADS-B-Technologie die Überwachung des Flugverkehrsmanagements außerhalb der am dichtesten besiedelten Gebiete unterstützt werden kann, in denen die Radarüberwachung an ihre Grenzen stößt oder ausgesprochen kostenintensiv ist (dies gilt auch auf See und in unbewohnten Gebieten);


H. overwegende dat ADS‑B-technologie het toezicht op het beheer van het luchtverkeer kan ondersteunen buiten de meest dichtbevolkte gebieden, waar radardekking beperkt, niet mogelijk of heel duur is (bijvoorbeeld oceanen en onbewoonde streken);

H. in der Erwägung, dass mit der ADS-B-Technologie die Überwachung des Flugverkehrsmanagements außerhalb der am dichtesten besiedelten Gebiete unterstützt werden kann, in denen die Radarüberwachung an ihre Grenzen stößt oder ausgesprochen kostenintensiv ist (dies gilt auch auf See und in unbewohnten Gebieten);


Ondanks de goede vooruitgang die de laatste jaren is geboekt, worden verschillende normen voor luchtkwaliteit nog steeds ruim overschreden in de meest dichtbevolkte gebieden van de EU, met name wat betreft verontreinigende stoffen zoals vaste deeltjes, "ozon op leefniveau" en stikstofdioxide.

Trotz guter Fortschritte in den vergangenen Jahren werden in den am dichtesten besiedelten Gegenden der EU nach wie vor mehrere Luftqualitätsnormen weit überschritten, insbesondere bei Schadstoffen wie Feinstaub, bodennahem Ozon und Stickstoffdioxid.


Ondanks de vooruitgang die de laatste jaren is geboekt, worden verschillende normen voor luchtkwaliteit nog steeds ruim overschreden in de meest dichtbevolkte gebieden van de EU, met name die voor verontreinigende stoffen zoals vaste deeltjes, troposferische ozon en stikstofdioxide.

Trotz einiger Fortschritte in den vergangenen Jahren werden in den am dichtesten besiedelten Gebieten der EU immer noch einige Luftqualitätsnormen weit überschritten, insbesondere was Schadstoffe wie Feinstaub, bodennahes Ozon und Stickstoffdioxid anbelangt.


De regering en waarschijnlijk ook de grote meerderheid in de publieke opinie in China ziet in Tibet vooral een nog vrijwel leeg gebied dat gekoloniseerd moet worden door Chinezen uit de meest dichtbevolkte gebieden.

Die Regierung und wahrscheinlich die Mehrheit der chinesischen Öffentlichkeit betrachten Tibet vor allem als Region, die nach wie vor praktisch leer ist und die von Chinesen aus den am dichtesten bevölkerten Gebieten kolonisiert werden muss.


In eerdere gevallen van overheidsfinanciering voor breedband was de staatssteun bedoeld voor gebieden waar helemaal geen breedband beschikbaar was of alleen door de gevestigde exploitanten in dichtbevolkte gebieden, maar niet in landelijke en afgelegen gebieden verstrekt werd.

In den bislang von der Kommission geprüften Fällen war die staatliche Förderung überwiegend auf ländliche und abgelegene Gebiete ausgerichtet, in denen es entweder keinen Breitbandzugang gab oder dieser nur in einigen wenigen städtischen Gegenden angeboten wurde.


In alle eerdere gevallen die bij de Commissie werden aangemeld, was de staatssteun bedoeld voor gebieden waar helemaal geen breedband beschikbaar was of alleen verstrekt werd door de gevestigde exploitanten in dichtbevolkte gebieden, maar niet in landelijke en afgelegen gebieden.

In früheren bei der Kommission angemeldeten Fällen war die staatliche Förderung auf Gebiete ausgerichtet, in denen entweder kein Breitbandzugang vorhanden war oder dieser von den etablierten Betreibern nur in dicht besiedelten, nicht aber in ländlichen und abgelegenen Gebieten angeboten wurde.


Openbare diensten kunnen niet winstgevend zijn, met name wanneer het erom gaat hetzelfde dienstverleningsniveau te garanderen in dichtbevolkte en in veel minder dichtbevolkte gebieden.

Es liegt auf der Hand, dass die öffentlichen Versorgungsleistungen nicht rentabel sein können, insbesondere wenn eine gleichwertige Versorgung in stark besiedelten und in nur dünn besiedelten Gebieten gewährleistet werden soll.


2 megabit en meer slechts in uitzonderlijke gevallen niet geschikt voor gebruikers in minder dichtbevolkte gebieden, gebruikers die een grote betrouwbaarheid nodig hebben of gebruikers die de voorkeur geven aan werkelijkheidsgetrouwe precisiebeelden ii. Coaxiale breedbandkabel : gebruikt door kabelexploitanten om de abonnee te verbinden met het ontvangsstation. tot 500 megabit/sec betrouwbare diensten aan alle klanten ongeacht de afstand.

2 Megabits und darüber: nur in besonderen begrenzten Situationen Beispiel: nicht geeignet für Benutzer in dünner besiedelten Gebieten, für Benutzer, die auf hohe Verläßlichkeit angewiesen sind, oder für Benutzer, die eine Bildübertragung von hoher Qualität und besonders hoher Qualität verlangen (ii) Breitband-Koaxialkabel: werden von Kabelbetreibern für die komplette Anbindung der Endbenutzer verwendet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de meest dichtbevolkte gebieden' ->

Date index: 2022-03-28
w