Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de verstrekte informele garantieverklaringen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit moet bijdragen tot de geplande vermindering op middellange termijn van het niveau van de impliciete latente verplichtingen en moet de bestaande risico's die voortvloeien uit de verstrekte informele garantieverklaringen of kredietfaciliteiten beperken.

Dies soll zu der geplanten mittelfristigen Absenkung des Niveaus der implizierten Eventualverbindlichkeiten beitragen und das vorhandene Risiko, das durch die begebenen Bürgschaften oder Kreditfazilitäten entsteht, abmildern.


Op formele en informele basis zijn ook verdere advisering en informatie verstrekt aan de bevoegde autoriteiten in de kandidaat-lidstaten, bijvoorbeeld over het opzetten van een managementinformatiesysteem door een voorbeeld van een gegevensbestand voor te stellen.

Weitere Ratschläge und Informationen wurden auf formaler und informaler Basis bei den zuständigen Behörden in den Beitrittsländern erteilt, z. B. Einrichtung eines Managementinformationssystems anhand eines Datenbankbeispiels.


Ze heeft informatie verstrekt over het Europees Platform over zwartwerk als een hulpmiddel om de informele economie aan te pakken en over een lopende herziening van de EU-wetgeving inzake gezondheid en veiligheid.

Sie berichtete über die Europäische Plattform zu nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit als Instrument zur Bekämpfung der informellen Wirtschaft und über eine derzeit durchgeführte Überarbeitung der EURechtsvorschriften zu Gesundheit und Sicherheit.


overwegende dat wordt ingeschat dat het grootste deel van de zorgdiensten in de EU momenteel wordt verstrekt door informele, onbetaalde verzorgers die zelf als een kwetsbare groep kunnen worden beschouwd wegens de toenemende druk om zorg te bieden op een meer gesofisticeerd en technisch niveau; overwegende dat 80 % van alle zorgverleners van het vrouwelijke geslacht is en dat dit een invloed heeft op de werkgelegenheidsgraad bij vrouwen, de combinatie van werk en gezin, gendergelijkheid en gezond ouder worden.

in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass derzeit die meisten Pflegekräfte in der EU informell tätig und unbezahlt sind und als schutzbedürftige Gruppe angesehen werden können, da sie zunehmend dem Druck ausgesetzt sind, anspruchsvollere und höher technisierte Pflegeleistungen zu erbringen; in der Erwägung, dass 80 % aller Pflegekräfte Frauen sind und dass dieser Umstand die Erwerbsquote von Frauen, die Vereinbarkeit von Erwerbs- und Privatleben, die Gleichstellung der Geschlechter und die Gesundheit im Alter beeinflusst.


Sinds 1997 bestaat er een informele Europese groep van deskundigen van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, die de Commissie input over werkgelegenheidsvraagstukken verstrekt.

Bislang (seit 1997) hat eine informelle Expertengruppe der öffentlichen Arbeitsverwaltungen der Europäischen Kommission in Beschäftigungsfragen Input geliefert.


Sinds 1997 bestaat er een informele Europese groep van deskundigen van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, die de Commissie tijdige en nuttige input over werkgelegenheidsvraagstukken verstrekt.

Seit 1997 gibt es eine informelle Expertengruppe der öffentlichen Arbeitsverwaltungen, die der Europäischen Kommission in Beschäftigungsfragen zeitgerechten und nützlichen Input liefert.


Dit moet bijdragen tot de geplande vermindering op middellange termijn van het niveau van de impliciete latente verplichtingen en moet de bestaande risico's die voortvloeien uit de verstrekte informele garantieverklaringen of kredietfaciliteiten beperken.

Dies soll zu der geplanten mittelfristigen Absenkung des Niveaus der implizierten Eventualverbindlichkeiten beitragen und das vorhandene Risiko, das durch die begebenen Bürgschaften oder Kreditfazilitäten entsteht, abmildern.


20. VERWELKOMT de informatie over de recente positieve ontwikkelingen in het kader van het stabiliteitspact betreffende de regionale energiemarkt van Zuidoost-Europa, Turkije inbegrepen, die is verstrekt tijdens de informele ministeriële bijeenkomst betreffende energie van Thessaloniki (22 februari 2003);

BEGRÜSST die Informationen über die jüngsten positiven Entwicklungen im Rahmen des Stabilitätspaktes in Bezug auf den regionalen Energiemarkt in Südosteuropa einschließlich der Türkei, die auf der informellen Tagung der Energieminister in Saloniki (am 22. Februar 2003) erteilt wurden;


Het voorzitterschap verstrekte schriftelijke informatie betreffende de Europese Conferentie van consumentenorganisaties en de informele ministeriële bijeenkomst over "de fundamentele beginselen van consumentenbescherming in het nieuwe Europa" (Rome, 20/21 november 2003) (15033/03)

Der Vorsitz legte schriftliche Informationen zu der Europäischen Konferenz der Verbraucherverbände und der informellen Ministertagung über die "Grundprinzipien des Verbraucherschutzes im neuen Europa" (Rom, 20./21. November 2003) vor (Dok. 15033/03)


Het voorzitterschap verstrekte schriftelijke informatie betreffende de Europese Conferentie van consumentenorganisaties en de informele ministeriële bijeenkomst over "de fundamentele beginselen van consumentenbescherming in het nieuwe Europa" (Rome, 20/21 november 2003) (15033/03)

Der Vorsitz legte schriftliche Informationen zu der Europäischen Konferenz der Verbraucherverbände und der informellen Ministertagung über die "Grundprinzipien des Verbraucherschutzes im neuen Europa" (Rom, 20./21. November 2003) vor (Dok. 15033/03)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de verstrekte informele garantieverklaringen' ->

Date index: 2022-10-05
w