Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit deze buitengewoon complex geworden situatie " (Nederlands → Duits) :

De situatie is complexer geworden en nieuwe mondiale problemen moeten worden aangepakt.

Er ist komplexer geworden und umfasst neue globale Herausforderungen.


De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (kosten vermijden, grotere zichtbaarheid van de bevoegde rechter, snelheid) en een betere continuïteit van ...[+++]

Die Autoren des Gesetzesvorschlags, aus dem das Gesetz vom 30. Juli 2013 entstanden ist, erklären ebenfalls, dass sie zwei Grundsätze festhalten möchten: einerseits wird die territoriale Zuständigkeit des Familiengerichts « beurteilt im Interesse des Kindes, wobei darauf geachtet wird, ein Gericht für zuständig zu erklären, das sich in der Nähe des Lebensortes des von dem Verfahren betroffenen Minderjährigen befindet » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 15); andererseits war parallel zu diesem Kriterium der territorialen Zuständigkeit, « um den Zugang zur Justiz zu verbessern (Kosten vermeiden, bessere Erkennbarkeit de ...[+++]


Al degenen die hun keuze voor afwijzing hebben verantwoord op basis van een hypothetisch plan B, moeten zich vandaag realiseren dat er uit deze buitengewoon complex geworden situatie geen gemakkelijke uitweg is.

Alle diejenigen, die ihre ablehnende Entscheidung mit einem hypothetischen Plan B gerechtfertigt haben, müssen sich heute darüber im Klaren sein, dass der Ausweg aus einer Situation, die äußerst kompliziert geworden ist, nicht leicht ist.


Het spreekt voor zich dat dit een zeer complex debat wordt, we zullen het moeten voeren in een buitengewoon moeilijke economische situatie.

Es wird eine sehr komplexe Debatte auf dem Hintergrund einer extrem schwierigen wirtschaftlichen Situation werden.


Tevens zou ik commissaris Kroes willen bedanken voor de wijze waarop zij omgaat met de uitermate gecompliceerde casus waarover we hier vandaag in debat zijn, een casus die met name naar de toekomst toe het buitengewoon complexe speelveld voor de aanpak van dergelijke economische situaties vorm geeft.

Ich möchte auch Kommissarin Kroes für Ihren Beitrag zu diesem sehr komplexen Thema, über das wir hier heute debattieren, danken, der einen sehr komplexen Rahmen für das Lösen solcher wirtschaftlicher Situationen in Zukunft schaffen wird.


De situatie is complexer geworden en nieuwe mondiale problemen moeten worden aangepakt.

Er ist komplexer geworden und umfasst neue globale Herausforderungen.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

Mir kommt es so vor, als ob in einigen Fällen der Druck vonseiten jener kommt, die zu Hause recht komplexe Gesetze haben und deshalb einen europäischen Rechtsakt wollen, um die Dinge zu vereinfachen.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

Mir kommt es so vor, als ob in einigen Fällen der Druck vonseiten jener kommt, die zu Hause recht komplexe Gesetze haben und deshalb einen europäischen Rechtsakt wollen, um die Dinge zu vereinfachen.


Nu er, met name dankzij internet, steeds meer informatie over gezondheidsrisico's, ziekten en behandelingen beschikbaar komt, is de situatie complexer geworden.

Die Situation ist komplexer geworden, seit - insbesondere über das Internet - immer mehr Informationen über Gesundheitsrisiken, Erkrankungen und Behandlungsmög lichkeiten zur Verfügung gestellt werden.


Nu er, met name dankzij internet, steeds meer informatie over gezondheidsrisico's, ziekten en behandelingen beschikbaar komt, is de situatie complexer geworden.

Die Situation ist komplexer geworden, seit - insbesondere über das Internet - immer mehr Informationen über Gesundheitsrisiken, Erkrankungen und Behandlungsmög lichkeiten zur Verfügung gestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit deze buitengewoon complex geworden situatie' ->

Date index: 2022-06-01
w