Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deskundig onderzoek
Enquête
Financiële enquêtes uitvoeren
Financiële onderzoeken uitvoeren
Gerechtelijk onderzoek
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Onderzoek van waarnemers
Openbare enquêtes uitvoeren
Openbare onderzoeken uitvoeren
Parlementair onderzoek
Parlementaire enquête
Politieonderzoek
Producten bijverkopen
Schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie
Upselling
Werkbezoek van deskundigen

Traduction de «uit dezelfde enquête » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Waren derselben Gattung oder Art


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können


schuldeiser van dezelfde rang of dezelfde categorie

Gläubiger gleichen Ranges oder gleicher Gruppenzugehörigkeit


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]


openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren

öffentliche Erhebungen durchführen


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]


financiële enquêtes uitvoeren | financiële onderzoeken uitvoeren

Finanzerhebungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit dezelfde enquête kwam naar voren "dat er, zowel op Europees als op nationaal niveau, meer moet worden gedaan om een veiligere, schonere en zuinigere rijstijl te promoten ".

Diese Erhebung kam zu der Schlussfolgerung, dass „auf europäischer und nationaler Ebene mehr getan werden muss, um das Problembewusstsein für sichereres, saubereres und sparsameres Fahren zu erhöhen “.


Uit dezelfde enquête bleek ook dat 76 % van de Bulgaren van mening is dat de EU een rol moet spelen in het aanpakken van deze problemen[4].

Dieselbe Umfrage ergab auch, dass nach Auffassung von 76 % der Bulgaren die EU eine Rolle bei der Lösung dieser Probleme spielen sollte.[4]


Volgens dezelfde enquête is 76 % van de Roemenen er voorstander van dat de EU helpt bij de aanpak van deze vraagstukken[4].

In derselben Umfrage wurde außerdem ermittelt, dass 76 % der Rumänen die Unterstützung der EU bei der Bekämpfung dieser Missstände begrüßen.[4]


EU-burgers hebben hoge verwachtingen: in een recente enquête[29] zei een meerderheid (62%) van elke lidstaat dezelfde hulp te verwachten, terwijl bijna een derde (28%) van iedere andere lidstaat toch wel een minimaal niveau van bijstand verwacht.

Die Unionsbürger haben hohe Ansprüche: in einer aktuellen Umfrage[29] haben sie mehrheitlich (62 %) geäußert, sie erwarteten dieselbe Art von Hilfe unabhängig davon, welchen Mitgliedstaat sie darum bitten, während fast ein Drittel von ihnen (28 %) zumindest ein Mindestniveau an Unterstützung von jedem Mitgliedstaat erwarten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europeanen zijn bereid om actief deel te nemen aan hulp voor de armen. Volgens dezelfde enquête is de helft van de Europese burgers bereid meer te betalen voor dagelijkse aankopen, bijvoorbeeld voor fair trade-producten, als ze zeker weten dat dit de ontwikkelingslanden ten goede komt.

Der selben Umfrage zufolge sind die Europäer bereit, sich aktiv an der Hilfe für in Armut lebende Menschen zu beteiligen – die Hälfte der EU-Bürger sind bereit, im Alltag beim Einkauf tiefer in die Tasche zu greifen (z. B. für Fair-Trade-Produkte), wenn sie wissen, dass dies Entwicklungsländern zugute käme.


Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van volwassenen, die vandaag door de OESO en de Europese Commissie worden gepubliceerd.

Jeder fünfte Erwachsene in Europa verfügt über unzureichende Lese-, Schreib- und Rechenfähigkeiten, und selbst ein Hochschulabschluss in der gleichen Fachrichtung garantiert in verschiedenen Ländern nicht das gleiche Kompetenzniveau, so die heute von der Kommission und der OECD veröffentlichte erste umfassende internationale Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen.


Volgens de enquête vinden acht van de tien Europeanen dat de EU-lidstaten bescherming en asiel moeten bieden aan degenen die dat nodig hebben en dat de regels voor de toelating van asielzoekers overal in de EU dezelfde moeten zijn.

Der Umfrage zufolge finden acht von zehn Europäern, dass die Mitgliedstaaten der EU Bedürftigen Schutz und Asyl gewähren sollten und dass es europaweit einheitliche Vorschriften für die Aufnahme von Asylbewerbern geben sollte.


De coördinator is verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van de enquête en voor het in stand houden van dezelfde strenge methodologische normen in alle deelnemende landen.

Der Koordinator ist für die Implementierung der Erhebung und die Einhaltung der hohen methodologischen Standards in allen teilnehmenden Ländern verantwortlich.


Volgens de laatste Eurobarometer-enquête meent bijna de helft (circa 45%) van de ondervraagden dat besmetting mogelijk is door uit hetzelfde glas te drinken of van dezelfde toiletbril gebruik te maken als hiv-positieve personen of aidspatiënten, of door bloed aan hen te doneren of hun zorg te bieden.

Der jüngsten Eurobarometer-Umfrage zufolge glaubt fast jeder Zweite (nämlich an die 45% der Befragten), eine Ansteckung mit dem Virus sei durch gemeinsames Trinken aus ein und dem selben Glas, gemeinsame Benutzung der gleichen Klobrille oder Blutspende für HIV-Positive oder AIDS-Infizierte oder Umgang bei der Pflege von Aids-Patienten möglich.


Een grote meerderheid van de ondervraagden was voorstander van de volgende doelstellingen van het landbouwbeleid van de EU (ook het resultaat voor dezelfde vragen bij de eerdere enquête in de EU-15 is vermeld):

Bei den Fragen zur EU-Agrarpolitik wurden von einer deutlichen Mehrheit die folgenden Ziele befürwortet (die Ergebnisse der früheren Umfrage in der EU-15 sind zum Vergleich aufgeführt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit dezelfde enquête' ->

Date index: 2023-05-31
w