Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse industrieën
Diverse kosten
Diverse onkosten
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Mixen bij live gebeurtenissen monitoren
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Traduction de «uit diverse gebeurtenissen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mixen bij live gebeurtenissen monitoren | toezicht houden op mixen bij live gebeurtenissen

Klangabmischung in Live-Situationen überwachen


op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren






1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell


bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals vele collega's al hebben benadrukt, bevindt ons buitenlands beleid zich nog in een beginstadium, zoals ook blijkt uit diverse gebeurtenissen die de afgelopen dagen hebben plaatsgevonden.

Wie viele meiner geschätzten Kolleginnen und Kollegen schon erwähnten, befindet sich unsere Außenpolitik noch in einem unentwickelten Zustand, wie wir anhand bestimmter Ereignisse in den letzten Tagen beobachten konnten.


"De recente gebeurtenissen hebben aangetoond dat financiële moeilijkheden in een lidstaat via diverse besmettingskanalen snel de macrofinanciële stabiliteit van de EU in haar geheel kunnen bedreigen.

"Die jüngsten Ereignisse haben gezeigt, dass sich die finanzielle Notlage eines Mitgliedstaats über verschiedene Übertragungskanäle zu einer Bedrohung der makrofinanziellen Stabilität der EU ins­gesamt ausweiten kann.


K. overwegende dat de recente gebeurtenissen met betrekking tot credit default swaps voor staatsobligaties waarvan financiële speculanten gebruikmaken ertoe hebben geleid dat diverse nationale spreidingen ongerechtvaardigd hoge niveaus bereikten; overwegende dat die gebeurtenissen en praktijken de noodzaak hebben onderstreept van verdere markttransparantie en meer uitgebreide Europese regelgeving met het oog op de handel in credit default swaps, met name van credit default swaps die verband houden met staatsobligaties,

K. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse, bei denen Kreditderivate zur Beherrschung von Ausfallrisiken von Staatsanleihen (Sovereign Credit-Default-Swaps) von Finanzspekulanten verwendet wurden, zu unbegründet hohen Niveaus der nationalen Spreads führten und dass diese Ereignisse und Praktiken die Notwendigkeit von mehr Markttransparenz und einer stärkeren europäischen Regulierung bezüglich des Handels mit Credit-Default-Swaps, insbesondere solcher auf Staatsanleihen, deutlich gemacht haben,


K. overwegende dat de recente gebeurtenissen met betrekking tot credit default swaps voor staatsobligaties waarvan financiële speculanten gebruikmaken ertoe hebben geleid dat diverse nationale spreidingen ongerechtvaardigd hoge niveaus bereikten; overwegende dat die gebeurtenissen en praktijken de noodzaak hebben onderstreept van verdere markttransparantie en meer uitgebreide Europese regelgeving met het oog op de handel in credit default swaps, met name van credit default swaps die verband houden met staatsobligaties,

K. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse, bei denen Kreditderivate zur Beherrschung von Ausfallrisiken von Staatsanleihen (Sovereign Credit-Default-Swaps) von Finanzspekulanten verwendet wurden, zu unbegründet hohen Niveaus der nationalen Spreads führten und dass diese Ereignisse und Praktiken die Notwendigkeit von mehr Markttransparenz und einer stärkeren europäischen Regulierung bezüglich des Handels mit Credit-Default-Swaps, insbesondere solcher auf Staatsanleihen, deutlich gemacht haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de Europese Raad van Lissabon in 2000 is de economie van de Europese Unie negatief beïnvloed door diverse gebeurtenissen die hebben geleid tot veel minder groei dan we hadden verwacht. Daarom zijn we momenteel nog heel ver verwijderd van de in Lissabon geformuleerde doelstellingen.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Seit der Ratstagung von Lissabon im Jahr 2000 wurde die Wirtschaft der Europäischen Union durch verschiedene Ereignisse negativ beeinflusst, die zu viel weniger Wachstum geführt haben als wir erwartet hatten, und gegenwärtig sind wir noch sehr weit von der Erreichung der Ziele entfernt, die wir uns in Lissabon gesetzt haben.


Ik ben ervan overtuigd met hen te kunnen komen tot een loyale en positieve samenwerking, waarbij ik hoop te kunnen profiteren van de brede politieke ervaring die de heer Wurtz in dit Parlement heeft opgedaan en die de heer Geremek heeft verworven tijdens de diverse gebeurtenissen die ons Europa hebben vormgegeven.

Ich habe keinen Zweifel daran, dass ich mit ihnen allen eine ehrliche und positive Zusammenarbeit entwickeln kann, der die große politische Erfahrung von Herrn Wurtz in diesem Parlament und von Herrn Geremek bei den Ereignissen, die unser Europa gestaltet haben, zugute kommen wird.


De Europese Unie betreurt het dat diverse gebeurtenissen en maatregelen de onafhankelijke media hebben getroffen in een tijd waarin, in de aanloop naar de verkiezingen in oktober, informatievoorziening uit een verscheidenheid van bronnen en onafhankelijkheid en diversiteit van de media belangrijker zijn dan ooit voor de Oekraïense bevolking op het ogenblik dat zij haar democratische keuze maakt.

Die EU bedauert, dass verschiedene Maßnahmen bzw. Vorkommnisse die unabhängigen Medien gerade in einer Zeit beeinträchtigen, in der im Hinblick auf den Wahltermin im Oktober die Auswahl an Informationsquellen und die Unabhängigkeit und Vielfalt der Medien für die ukrainische Bevölkerung bei ihrer demokratischen Entscheidung so wichtig wie noch nie sind.


Doel van dit actieplan is alle op de diverse gebieden beschikbare middelen (analyse, middelenplanning, praktische uitvoering, preventie, enz.) beter te coördineren, teneinde de gevolgen van dergelijke gebeurtenissen, nu en in de toekomst, efficiënt op te vangen.

Ziel dieses Plans ist eine bessere Koordinierung der auf allen Ebenen und in allen Bereichen (Analyse, Planung der Mittel, operative Durchführung, Prävention usw.) insgesamt verfügbaren Mittel, um jetzt und in Zukunft effizient mit den Folgen solcher Ereignisse umgehen zu können.


Men heeft al diverse malen kunnen vaststellen dat gebeurtenissen in het Midden-Oosten of bepaalde politieke crisissen die de politieke macht in deze producerende landen aan het wankelen brachten de energiemarkt onder sterke druk plaatsten.

Mehrfach war festzustellen, dass die Ereignisse im Mittleren Osten oder bestimmte politische Krisen, die das politische System in den Förderländern destabilisiert haben, in der Lage waren, den Energiemarkt einem starken Druck auszusetzen.


Diverse gebeurtenissen kunnen leiden tot ernstige noodsituaties met daadwerkelijke of potentiële catastrofale gevolgen voor de bevolking, eigendommen en het milieu.

Zahlreiche Ereignisse können zu Katastrophen führen, die tatsächlich oder potenziell desaströse Auswirkungen auf Menschen, Vermögenswerte und die Umwelt allgemein haben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit diverse gebeurtenissen' ->

Date index: 2021-08-26
w