Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "uit een door de regering beslist prioritair plan " (Nederlands → Duits) :

b) en voortvloeiend is uit een door de Regering beslist prioritair plan van bedrijfsruimten, wordt hij als "regionaal park" beschouwd en geniet hij de overeenstemmende vermeerdering indien de omtrek een oppervlakte van minstens twintig hectare heeft;

b) und aus einem von der Regierung beschlossenen vorrangigen Gewerbegebietsplan entstanden ist, wird es als "regionales Gewerbegebiet" anerkannt, und wird es für die entsprechende Erhöhung in Betracht gezogen, wenn die Fläche des Gebiets mindestens zwanzig Hektar beträgt;


Om tegemoet te komen aan de bezwaren van de Raad van State en omdat ze het ontwerp van interprofessioneel akkoord van de « Groep van Tien », zoals gesteund door acht van de tien leden ervan, zo getrouw mogelijk wenste uit te voeren, heeft de Regering beslist om de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016 vast te leggen bij wet (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0987/001, p. 5).

Um der Kritik des Staatsrates Folge zu leisten und weil sie den Entwurf des überberuflichen Abkommens der « Zehnergruppe », so wie er durch acht der zehn Mitglieder davon unterstützt wurde, möglichst getreu auszuführen wünschte, hat die Regierung beschlossen, die Höchstmarge der Lohnkostenentwicklung für die Jahre 2015 und 2016 durch Gesetz festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0987/001, S. 5).


Art. 38. In afwijking van artikel 26, § 1e,van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de leden van de Waalse Regering betrokken bij de Prioritaire Acties voor de Toekomst van Wallonië, bij het Marshall-Plan "2.Vert" en bij het Marshall-Plan 4.0 en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd kredietoverdrachten uit te voeren tussen de basisallocaties die door de Waalse ...[+++]

Art. 38 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Mitglieder der Wallonischen Regierung, die durch die prioritären Aktionen für die Wallonische Zukunft, den Marshallplan 2.Grün und den Marshallplan 4.0 betroffen sind, und der Minister für Haushalt befugt, die Haushaltsmittelübertragungen zwischen den Basisartikeln vorzunehmen, die von der Wallonischen Regierung als dem ...[+++]


Art. 38. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden, worden de leden van de Waalse Regering betrokken bij de Prioritaire Acties voor de Toekomst van Wallonië, bij het Marshall-Plan "2.Vert" en bij het Marshall-Plan 4.0 en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd kredietoverdrachten uit te voeren tussen de basisallocaties die door de Waalse ...[+++]

Art. 38 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Mitglieder der Wallonischen Regierung, die durch die prioritären Aktionen für die Wallonische Zukunft, den Marshallplan 2.Grün und den Marshallplan 4.0 betroffen sind, und der Minister für Haushalt befugt, die Haushaltsmittelübertragungen zwischen den Basisartikeln vorzunehmen, die von der Wallonischen Regierung als dem ...[+++]


Overwegende dat de valorisatie van de omgeving van de nieuwe GEN stations volledig past in het kader van de opties ontworpen door de SDER wat betreft de noodzaak om een geïntegreerd overlegbeleid te voeren inzake mobiliteit, economische ontwikkeling, wonen en ruimtelijke ordening die rekening houdt met de duurzame ontwikkeling die de Waalse Regering beslist heeft om uit te voeren via het ...[+++]

In der Erwägung, dass die Aufwertung der Umgebung der neuen RER-Bahnhöfe sich ganz in den Rahmen der vom SDER ausgearbeiteten Optionen einfügt, was die Notwendigkeit betrifft, eine nachhaltige konzertierte und integrierte Politik in Sachen Mobilität, wirtschaftliche Entwicklung, Wohnungswesen und räumliche Entwicklung zu führen, gemäß der im Marshall-Plan der Wallonischen Regierung beschlossenen Maßnahmen;


Overwegende dat de Waalse Regering beslist heeft de inhoud van het door haar op 13 juli 2006 aangenomen effectenonderzoek aan te vullen om de omvang ervan uit te breiden naar het onderzoek van de compensaties bepaald, enerzijds, bij haar besluit van 27 april 2006 en, anderzijds, bij haar besluit van 21 maart 2008; dat de aangevulde ontwerp-inhoud bij haar besluit van 21 maart 2008 wordt gevoegd;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung beschlossen hat, den von ihr am 13. Juli 2006 angenommenen Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung zu ergänzen, um deren Umfang auf die Untersuchung der Ausgleichsmassnahmen auszudehnen, die einerseits in ihrem Erlass vom 27. April 2006, und andererseits in ihrem Erlass vom 21. März 2008 festgelegt worden sind; dass der Entwurf des ergänzten Inhalts als Anlage zu ihrem Erlass vom 21. März 2008 beigefügt worden ist;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimteli ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. M ...[+++]


Overwegende dat de afwijking van de gewoonlijke wervingsprocedures vanaf 1 oktober 2003 moet worden verlengd zonder onderbreking t.a.v. de ministeries en de openbare instellingen om het aangepaste wervingsplan, dat op 18 juli 2002 werd beslist door de Waalse Regering, uit te voeren, en om het plan 2003-2004 uit te voeren zoals beslist door de Waalse Regering op 27 maart 2003 do ...[+++]

In der Erwägung, dass es unter Berücksichtigung der vorrangigen Bedürfnisse, die innerhalb der Ministerien entstanden sind und für welche die Regierung am 12. Juni 2003 beschlossen hat, Personal anzuwerben, Anlass gibt, die Abweichung von den gewöhnlichen Anwerbungsverfahren ab dem 1. Oktober 2003 zugunsten der Ministerien und der Einrichtungen öffentlichen Interesses ohne Unterbrechung zu verlängern, um anhand eines beschleunigten Verfahrens den von der Wallonischen Regierung am 18. Juli 2002 beschlossenen Anwerbungs ...[+++]


Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een door de regering beslist prioritair plan' ->

Date index: 2021-03-28
w